您现在的位置是:Instagram刷粉絲, Ins買粉絲自助下單平台, Ins買贊網站可微信支付寶付款 > 

02 上海外國語大學英語學院副院長(上海外國語大學 英語專業碩士生導師)

Instagram刷粉絲, Ins買粉絲自助下單平台, Ins買贊網站可微信支付寶付款2024-05-22 04:09:13【】3人已围观

简介、英語泛讀、英語視聽說、英語語音學、英語語法學、英語國家概況、英美文學史、翻譯理論與技巧、教育學、教育心理學、英語教學法理論、第二外語等。培養目標:學生具有較扎實的英語基礎,熟練掌握與運用聽、說、讀、

、英語泛讀、英語視聽說、英語語音學、英語語法學、英語國家概況、英美文學史、翻譯理論與技巧、教育學、教育心理學、英語教學法理論、第二外語等。

培養目標:

學生具有較扎實的英語基礎,熟練掌握與運用聽、說、讀、寫、譯等基本技能,達到英語專業本科生水平(通過專業八級考試),掌握一門第二外語;掌握主要英語國家歷史、文化與國情、了解外語教育歷史、規律與基本理論。英語教育以培養各類院校的英語師資、專業語言教學研究人員和大中型企業的英語語言培訓人員為主要目標,通過教育理論課程的學習和實際課程教學實習,形成良好的教師素養,從而獲得從事英語課堂教學和大中型企業英語語言培訓人員的基本能力。

畢業生就業主要方向:

國內外深造,攻讀碩士學位和博士學位;政府機關、新聞機構、進出口公司、合資企業、中外旅行社;各類學校、培訓機構從事英語教學或政府機構、企、事業單位從事外事翻譯工作等。

英語專業還要分成語言文學和翻譯

一、語言文學專業

1. 專業必修課程:

基礎英語綜合課、高級英語綜合課、基礎英語語法、英語泛讀、英語視聽說(I、II)、高級英語視聽說、英語口語、英語口譯(I、II)、英美概況、翻譯理論與實踐、語言學、學術論文寫作、高級英語寫作、英國文學史、美國文學史、英語教學法、美國思想經典作品導讀等。

2. 專業選修課程:

英語語音、歐洲文化入門、西方禮儀、中國文化(英文講授)系列課程、英語應用文寫作、應用文翻譯、英語影視鑒賞、英國文學選讀、美國文學選讀、英國社會與文化、美國社會與文化、英國史、美國史、外報外刊、西方修辭學、詞匯學、英語演講、英語辯論、美國詩歌選讀、英語短篇小說選讀、英語散文選讀、英語長篇小說賞析、英國思想史作品選讀、美國思想史作品選讀、西方戲劇精華、西方文明史、英語報刊選讀、英語文體學、西方經典原著導讀、政務口譯、商務口譯、國學典籍翻譯、商務翻譯、報刊選讀與翻譯、影視翻譯、西方翻譯理論概要、英漢語言對比與翻譯等50余門選修課程。

另外,英語語言文學專業學生還可選修本校和跨校的其他專業的有關課程。

就業方向:

英語語言文學專業的學生深受用人單位歡迎,畢業生遍布世界各地。學生的英語專業水平和綜合素質得到了社會的普遍肯定和高度贊揚。每屆本科畢業生就業率都很高,畢業生的主要去向為:國家部委(如外交部、新華社、外經貿委)、市政府機構(如市外事辦、市外經貿委)、外國駐滬領事館、外資企業、外貿公司、新聞單位、金融機構、國際買粉絲機構、國際會計師事務所、國際廣告公司、大型國有企業、出版單位、高等院校等。

二、翻譯專業

1. 專業必修課程:

基礎英語綜合課、高級英語綜合課、英語泛讀、英語視聽說(I、II)、英語口語、基礎英語語法、英美文學史、英美概況、翻譯理論與實踐、聯絡陪同口譯、政府與公眾事務翻譯、文體與翻譯、文學翻譯、視譯、同聲傳譯、翻譯研究與論文寫作、《論語》翻譯、語言學、學術論文寫作等。

2. 專業選修課程:

應用文翻譯、政務口譯、商務口譯、國學典籍翻譯、商務翻譯、報刊選讀與翻譯、影視翻譯、西方翻譯理論概要、英漢語言對比與翻譯、英語語音、歐洲文化入門、西方禮儀、中國文化(英文講授)系列課程、英語應用文寫作、英語影視鑒賞、英國文學選讀、美國文學選讀、英國社會與文化、美國社會與文化、英國史、美國史、外報外刊、西方修辭學、詞匯學、英語演講、英語辯論、美國詩歌選讀、英語短篇小說選讀、英語散文選讀、英語長篇小說賞析、英國思想史作品選讀、美國思想史作品選讀、西方戲劇精華、西方文明史、英語報刊選讀、英語文體學、西方經典原著導讀等50余門選修課程。

翻譯專業學生還可再選修本校和跨校的其他專業的有關課程。

就業方向:

翻譯專業的學生深受用人單位歡迎,畢業生遍布世界各地。學生具有寬廣的國際視野、深厚的人文情懷、扎實的英漢雙語基礎和良好的跨文化溝通能力。首屆55名翻譯專業畢業生的就業率和就業質量達到了雙高,主要去向為:國家部委(如外交部)、各類世界500強外資企業、中外資金融機構、國際買粉絲機構、國際會計師事務所、國際廣告公司、大型國有企業、出版單位、高等院校等。此外,約30%的學生在國內各高校尤其是本校高級翻譯學院繼續攻讀口譯、筆譯方向碩士學位,約25%的學生申請到英美頂尖著名高校繼續學業,所學專業涉及口筆譯、商科類等,為能成為高端英語翻譯和跨文化交流人才而繼續深造。其中的國際公務員人才實驗班第一屆畢業生中,有32%的學生已申請到美國哥倫比亞大學、巴黎高商、英國巴斯大學等大學繼續攻讀翻譯、商科、國際關系等專業的碩士學位。

四川外語學院高級翻譯學院的學院領導

院長:廖七一

副院長:廖巧云

辦公室(暫時掛靠研究生部)

翻譯研究所(負責人:廖七一)

口譯教研室(負責人:李芳琴)

筆譯教研室(負責人:陳歷明)

翻譯學教研室(負責人:楊全紅)

師資隊伍簡介

部分任課教師簡介

廖七一:男,重慶人,教授,博士生導師,享受國務院特殊津貼、全國英國文學學會常務理事、全國美國文學學會理事、全國高等教育自學考試指導委員會外國語言文學專業委員會委員、重慶市學位委員會委員、重慶翻譯學會會長;主要研究方向為翻譯理論及其實踐和英美文學。

李芳琴:女,四川內江人,教授,碩士生導師,英國愛丁堡大學訪問學者,英語系主任,高級翻譯學院口譯教研室主任,重慶市精品課程英語口譯負責人,重慶市外文學會副會長;研究方向為口譯理論與實踐。

楊全紅:男,四川閬中人,教授,碩士生導師,上海外國語大學英語語言文學在讀博士;研究方向為中國譯論(史)、應用文體翻譯及漢英詞語翻譯。

趙彥春:男,江蘇徐州人,教授,博士,碩士生導師,外國語言研究所所長;研究方向為翻譯學、認知詞典學、理論語言學、語用學。

侯國金:男,湖北大冶人,教授,博士,碩士生導師;研究方向為翻譯學和語用學。費小平:男,四川敘永人,教授,博士,碩士生導師,北京師范大學在站博士后;研究方向為翻譯理論、文化批評、比較文學。

陳歷明:男,湖南邵陽人,副教授,博士,碩士生導師,翻譯研究中心兼職研究員;現任湖南省翻譯協會理事,中國英漢語比較研究會會員,中國文體學研究會會員;研究方向為翻譯理論與實踐,文體學、文藝學及英漢對比。

祝朝偉:男,四川岳池人,副教授,博士,碩士生導師;研究方向為翻譯理論、二十世紀西方文論。

陶曦:女,重慶人,副教授,碩士生導師;研究方向為口譯理論與實踐及跨文化交際。

張鵬:女,四川成都人,講師,英國巴斯大學口譯及筆譯文學碩士,主要擔任英語口譯教學工作;研究方向為口譯理論與實踐。

很赞哦!(8925)

Instagram刷粉絲, Ins買粉絲自助下單平台, Ins買贊網站可微信支付寶付款的名片

职业:程序员,设计师

现居:辽宁抚顺新宾满族自治县

工作室:小组

Email:[email protected]