您现在的位置是:Instagram刷粉絲, Ins買粉絲自助下單平台, Ins買贊網站可微信支付寶付款 > 

02 外貿英語函電實訓報告心得(出口商寫給進口商的信)

Instagram刷粉絲, Ins買粉絲自助下單平台, Ins買贊網站可微信支付寶付款2024-05-20 23:41:42【】2人已围观

简介它方面如付款,包裝等的函電書信,學習到了好多東西。實訓是工作前的準備工作,外貿行業是一個具有挑戰性的職業,外貿交易的復雜性和多樣性決定了工作對人才素質高低的要求比較嚴格。上完實訓課之后,對于自身知識水

它方面如付款,包裝等的函電書信,學習到了好多東西。實訓是工作前的準備工作,外貿行業是一個具有挑戰性的職業,外貿交易的復雜性和多樣性決定了工作對人才素質高低的要求比較嚴格。上完實訓課之后,對于自身知識水平的局限性有了較充分的了解,在以后的學習及工作中,要不斷的提高自身的知識水平和身體素質,逐步的向綜合型人員發展,來適應21世紀對人才的需求。總而言之,雖然這次實訓時間短暫,但對于我而言依然是受益匪淺,讓我的課本知識再度升華,從感性認識上升為理性認識了。

實用外貿英語函電的重要性

實用外貿英語函電的重要性:外貿英語函電是開展對外商務活動的基礎和重要工具,是最常用也最有效的通訊手段之一。

外貿英語函電是在商務環境下利用函電與具有不同文化背景的客戶進行國際交流的行為,它是一種行業英語,世界經濟和信息技術快速發展,外貿英語函電已經成為對外貿易中不可或缺的重要組成部分。

外貿英語函電以其體貼、完整、具體、簡潔、準確、清楚、禮貌的特性,在對外貿易中發揮著重要的作用,目的是索取傳遞信息,進行有效的交流、處理商務交流中有關事宜,維持良好的業務關系和進行正常的商務往來。具有效率高、經濟性與簡潔性的特點。

外貿英語函電的作用:

1、提高對外貿易的工作效率、降低成本

外貿英語函電使得工作效率非常高,省時省力。使用紙文件逐漸減少,工作量變小、變得比較簡單,相關的信息可以通過商務函電快速傳送給客戶或合作伙伴,同時為企業降低了成本。

企業可以使用方便可靠的函電使他們在短短幾分鐘內與客戶取得聯系。與客戶建立長期的合作關系,建立客戶群以后,平時與客戶的聯系也會相當簡單,可以隨時了解客戶的需要,解決客戶提出的問題并加深了解。

3、促進對外貿易經濟的增長

有快捷的全球通訊方式做后盾,使許多中、小型企業紛紛進攻國外市場,這樣做來擴大貿易范圍、規模從而尋找新的貿易發展機會,帶動了我國進出口貿易的發展,推動我國的經濟發展,為我國發展做出貢獻。

4、實現貿易的全球化

現代外貿英語函電的迅速發展,為企業提供了進入國際市場的快捷通訊工具。企業的業務可以在全球的范圍內進行,尋找貿易合作伙伴和開展新的業務,隨時與客戶進行交流信息意見。

外貿英語函電的語言特點告訴我越多越詳細越好,謝謝,急?

商務信函一般由:信頭、編號和日期、封內地址、稱呼、事由、信文、結尾敬語、簽署、附件、附言等組成.

信頭(Heading):指發信人的姓名(單位名稱)、地址和日期,一般寫在信紙的右上角.一般公函或商業信函的信紙上都印有單位或公司的名稱、地址、電話號碼等,因此就只需在信頭下面的右邊寫上寫信日期就可以了.

地址:英文地址的寫法與中文完全不同,地址的名稱按從小到大的順序:第一行寫門牌號碼和街名;第二行寫縣、市、省、州、郵編、國名;然后再寫日期.標點符號一般在每一行的末尾都不用,但在每一行的之間,該用的還要用,例如在寫日期的時候.

日期的寫法,如1997年7月30日,英文為:July 30,1997(最為普遍); July 30th,1997;30th July,1997等.1997不可寫成97,以免引起歧義.

信內地址:在一般的社交信中,信內收信人的地址通常省略,但是在公務信函中不能.將收信人的姓名、單位、地址等寫在信頭日期下方的左角上,要求與對信頭的要求一樣,不必再寫日期.

稱呼(Salutation)是寫信人對收信人的稱呼用語.位置在信內地址下方一、二行的地方,要求從該行的頂格寫起,在稱呼后面一般用逗號(英國式),也可以用冒號(美國式).寫給公務上的信函用Dear Madam,Dear Sir或Gentleman(Gentlemen)不用專指某個人.注意:Dear純屬公務上往來的客氣形式.Gentlemen總是以復數形式出現,前不加Dear,是Dear Sir的復數形式(有時也可Dear Sirs).寫給收信人的信,也可用頭銜、職位、職稱、學位等再加姓氏或姓氏和名字.例如:Dear Prof. Tim Scales, Dear Dr.John Smith.

事由:在公務信函中,通常在稱呼與正文之間,有Re:或Subject:(事由)字樣.一般在信紙的中間,也可與“稱呼”對齊.還應在底下加橫線、加粗等,以引起讀信人的注意,使收信人便于在讀信之前就可了解信中的主要內容.

正文(Body of the Letter):位置在下面稱呼語隔一行,是信的核心部分.因此要求正文層次分明、簡單易懂.

結束語:恭維性的,位置在正文下面一到兩行的地方,從正文的開頭偏右的位置,句末用逗號,比較常用的是truely yours(yours truely)或者faithfully yours、sincerely yours.

簽名:此項是必需的,結束語后的一到兩行后面,也是在信紙的中間偏右的位置開始寫,同時,在結束語的正下方簽名下面要用機器打出簽名,以便于對方識別.還需要把寫信人的頭銜、職位等打在名字下面.

附言:該內容可有可無,簽名下方用PS開頭,表示下面的內容是補充的,ps應和正文齊頭.附言應盡量簡短.而一般盡量避免使用附言,因為這樣表明你正文的內容未考慮完備.

附件:有時按需要應該添加.信紙的左下下,用英文字母encl:或者enc:表明后面是附件的內容.

商務外貿函電的書寫原則:

一、Courtesy 禮貌:語言要有禮且謙虛,及時地回信也是禮貌的表現.

例如:

We have received with many thanks your letter of 20 May, and we take the pleasure of

sending you our latest catalog. We wish to draw your attention to a special offer which

we have made in it.

You will be particularly interested in a special offer on page 5 of the latest catalog

enclosed, which you requested in your letter of 20 May.

二、Consideration 體諒:寫信時要處處從對方的角度去考慮有什么需求,而不是從自身出發,語氣上更尊重對方.

例如:

"You earn 2 percent dis買粉絲unt when you pay cash. We will send you the brochure next

month. "就比"We allow 2 percent dis買粉絲unt for cash payment. We won't be able to send you

the brochure this month." 要好.

三、pleteness 完整

一封商業信函應概況了各項必需的事項,如邀請信應說明時間、地點等,確忌寄出含糊不清的信件.

四、Clarity 清楚:意思表達明確,要注意:

(一)避免用詞錯誤:

例如:As to the steamers sailing from Hong Kong to San Francis買粉絲, we have bimonthly direct services.

此處bimonthly有歧義:可以是twice a month 或者once two month.故讀信者就迷惑了,可以改寫為:

1.We have two direct sailings every month from Hong Kong to San Francis買粉絲.

2.We have semimonthly direct sailing from Hong Kong to San Francis買粉絲.

3.We have a direct sailing from Hong Kong to San Francis買粉絲.

(二)注意詞語所放的位置:

例如:

1. We shall be able to supply 10 cases of the item only.

2. We shall be able to supply 10 cases only of the item.

前者則有兩種商品以上的含義.

(三)注意句子的結構:

例如:

1.We sent you 5 samples yesterday of the goods which you requested in your letter of

May 20 by air.

2.We sent you, by air, 5 samples of the goods which you requested in your letter of

May 20.

五、Conciseness 簡潔

(一)避免廢話連篇:

例如:

1.We wish to acknowledge receipt of your letter...可改為:We appreciate your

letter...

2.Enclosed herewith please find two 買粉絲pies of...可改為: We enclose two 買粉絲pies of...

(二)避免不必要的重復:

(三)短句、單詞的運用:

Enclosed herewith----->enclosed

at this time----->now

e to the fact that----->because

a draft in the amount of $1000----->a draft for $1000

六、Concreteness 具體

七、Correctness 正確

還有一些句子示例供參考

1.通知

本廠已遷移到上述地址, 特此通知.

I inform you that I have now removed my factory to the above

很赞哦!(12)

Instagram刷粉絲, Ins買粉絲自助下單平台, Ins買贊網站可微信支付寶付款的名片

职业:程序员,设计师

现居:西藏日喀则拉孜县

工作室:小组

Email:[email protected]