您现在的位置是:Instagram刷粉絲, Ins買粉絲自助下單平台, Ins買贊網站可微信支付寶付款 > 

02 對外經濟貿易大學會議口譯(對外經濟貿易大學和廣東外語外貿大學的翻譯碩士那個難考?)

Instagram刷粉絲, Ins買粉絲自助下單平台, Ins買贊網站可微信支付寶付款2024-05-20 16:21:03【】7人已围观

简介>5人①101政治②二外210英語③630法語基礎④922英漢互譯(53)翻譯理論與實踐(德英漢同聲傳譯)(011高翻學院)王建斌教授5人①101政治②二外210英語③640德語基礎④922英漢互譯(

>

5人① 101政治

② 二外210英語

③ 630法語基礎

④ 922英漢互譯

(53)翻譯理論與實踐(德英漢同聲傳譯)(011高翻學院)王建斌教 授

5人 ① 101政治

② 二外210英語

③ 640德語基礎

④ 922英漢互譯

(54)翻譯理論與實踐(俄英漢同聲傳譯)(011高翻學院)史鐵強教 授

5人 ① 101政治

② 二外210英語

③ 620俄語基礎

④ 922英漢互譯

(四)武漢大學外語學院2007年建成同聲傳譯實驗室并投入使用,對英語專業研究生在口譯課的基礎上,開辦了同聲傳譯課,集合優秀人才培養的同聲傳譯團隊在荊楚大地聞名遐邇.

(五)外交學院每年都會舉辦兩期高級外事口譯培訓班(脫產)

(六)廈門大學為全日制研究生研二口譯方向的同學開設同傳模擬實戰課,該課程完全模擬真實的同傳情境.

(七)廣東外語外貿大學高級翻譯學院,在翻譯學研究生專業中設有國際會議傳譯方向.導師有 仲偉合 莫愛屏 趙軍峰

考試科目是:

① 101 思想政治理論

② 240 俄語 或 241 法語 或 242 德語 或 243 日語 或 244 西班牙語

③ 601 英語水平考試

④ 801 英語寫作與翻譯

廣外擁有同聲傳譯實驗室,配備有8個同傳廂.另外,在翻譯專業碩士的在職研究生教學中,有國際會議傳譯方向,學費58,000元(含教材費).

對外經濟貿易大學商務英語和跨文化商務交際與翻譯碩士相比哪個就業好

你好!

商務英語和跨文化商務交際比較側重于商務運用,而翻譯碩士更側重翻譯技能的培養,常用于商務,二者的就業方向本身就有一定的重合,依托貿大實力強勁的平臺,二者都有很好的就業,相差不大。就業方向包括事業單位、國企、外企或大型民企做翻譯及相關工作;還有同學考取公務員,或者進入高校做老師。

商務英語和跨文化商務交際是外國語言學及應用語言學的兩個方向,是二年制學碩。

1.商務英語方向

通過2年的培養,使研究生具有扎實的英語基本功,掌握商務基本理論知識和業務操作技能,能對英語在商務領域和活動中的使用進行多角度的研究,包括商務英語詞匯、句法、語篇、語用特點,以及國內外商務英語的發展等。本方向的畢業生應能勝任高層次的國際商務翻譯、信息調研、學術研究,或從事各種國際商務的實際業務,還能開展主要經濟體的研究以及商務領域的調研業務,在就業市場上具有很強的競爭力。

2.跨文化商務交際方向

通過2年的培養,使研究生具有扎實的英語基本功,掌握商務基礎知識和跨文化的理論與技能,能對國際商務中的跨文化現象和模式進行較深入的對比研究,探討導致國際商務領域產生文化差異和障礙的各種因素以及國際商務專業人士的行為、溝通方式和特點等。本方向的畢業生應能勝任高層次的國際商務溝通、談判與寫作、信息采集和從事各種國際商務的實務,還能開展主要經濟體的研究以及商務領域的買粉絲業務,在就業市場上具有很強的競爭力。

英語筆譯包括:

商務筆譯方向

旨在通過2年的學習與訓練,培養學生具有扎實的英漢雙語基本功、較強的商務翻譯實踐能力和較寬廣的商務基礎理論與百科知識,能勝任政府外事部門、國營企業、跨國公司和翻譯公司等企事業單位的文件資料翻譯。擬采取“校企聯合”的培養模式,與政府外事翻譯部門和翻譯公司依托出版機構等開展聯合培養,并為外事外交部門培養能勝任各種場合和行業的高層次筆譯和英文編輯人才。

商務法律翻譯方向

旨在通過2年的學習與訓練,培養學生具有扎實的英漢雙語書面表達基本功、較系統的法學理論與法律知識和法律翻譯實踐能力,能勝任政府、公司法律部門與法律事務所等機構的涉外法律翻譯。采取跨學科的培養模式,引進法學院雙語核心法律課程和教學資源,為涉外法律部門培養高層次的法律翻譯人才。

英語口譯包括:

商務口譯方向

旨在通過2年的學習與訓練,培養學生具有扎實的英漢雙語表達基本功、較寬廣的商務基本理論與知識和較強的口譯實踐能力,能勝任較高層次的各類商務會談和口譯工作。擬嘗試與英美高校合作,采取“1+1”國際培養模式,有條件并有意愿的學生可選擇去國外修讀完規定課程和學分,合格者可分別獲得中、外兩校碩士學位。

國際會議口譯方向

采用與歐盟口譯總司聯合培養的模式,通過2年的訓練,培養學生具有扎實的英漢雙語表達與互譯基本功,具備較廣博的經濟、政治、外交、文化知識面,為不同行業的國際會議與會談培養高質量的口譯和同聲傳譯人才。擬與歐盟合作,采用“MTI碩士學位+歐盟證書”的雙證培養模式,旨在為國際組織和我國政府機構及跨國企業培養合格的國際會議譯員。學生修滿全部課程、各課程測驗合格,同時達到規定的口譯實踐時數并完成口譯實習報告者,可獲得MTI碩士學位;學生參加歐盟畢業考試合格者,將獲得歐盟口譯總司和對外經濟貿易大學共同簽發的“國際會議譯員資格證書”。

國際商務談判方向

旨在通過2年的學習與訓練,培養學生具有扎實的英漢雙語表達基本功,使學生了解經濟學和國際商務的基本理論與知識,掌握國際商務談判的相關理論、原則、方法、策略及技巧等,從而能勝任較高層次的各類國際商務會議、會談和談判,以及擔任國際商務談判口譯。本方向與英美澳加等高校合作,采取國際合作培養模式,有條件并有意愿的學生可選擇去國外聯合培養,或修讀完規定的課程和學分,合格者可分別獲得中、外兩校碩士學位。

很赞哦!(8199)

Instagram刷粉絲, Ins買粉絲自助下單平台, Ins買贊網站可微信支付寶付款的名片

职业:程序员,设计师

现居:河北省邯郸涉县

工作室:小组

Email:[email protected]