您现在的位置是:Instagram刷粉絲, Ins買粉絲自助下單平台, Ins買贊網站可微信支付寶付款 > 

02 恩施水面上的網紅橋叫什么名字(湖北恩施網紅橋在什么地方)

Instagram刷粉絲, Ins買粉絲自助下單平台, Ins買贊網站可微信支付寶付款2024-05-25 06:05:55【】4人已围观

简介無土壤而生嘉樹美箭,益奇而堅。其疏數偃仰,類智者所施設也。噫!吾疑造物者之有無久矣,及是愈以為誠有。又怪其不為之中州,而列是夷狄,更千百年不得一售其伎,是固勞而無用。神者倘不宜如是,則其果無乎?或曰:

無土壤而生嘉樹美箭,益奇而堅。其疏數偃仰,類智者所施設也。

噫!吾疑造物者之有無久矣,及是愈以為誠有。又怪其不為之中州,而列是夷狄,更千百年不得一售其伎,是固勞而無用。

神者倘不宜如是,則其果無乎?或曰:“以慰夫賢而辱于此者。”或曰:“其氣之靈,不為偉人,而獨為是物,故楚之南,少人而多石。”

是二者,予未信之。譯文:從西山路口一直向北走,越過黃茅嶺往下走,有兩條路:一條向西,走過去尋找風景卻毫無所得;另一條稍為偏北又折向東去,只走了四十丈,路就被一條河流截斷了,有一座石山橫擋在這條路的盡頭。

石山頂部天然生成女墻和棟梁的形狀,旁邊又凸出一塊好象堡壘,有一個洞象門。從洞往里探望一片漆黑,丟一塊小石子進去,咚地一下有水響聲,那聲音很宏亮,好久才消失。

石山可以盤繞著登到山頂,站在上面望得很遠。山上沒有泥土卻長著很好的樹木和竹子,而且更顯得形狀奇特質地堅硬,竹木分布疏密有致、高低參差,好象是人工特意布置的。

唉!我懷疑上帝的有無已很久了,到了這兒更以為上帝確實是有的。但又奇怪他不把這小石城山安放到人煙輻湊的中原地區去,卻把它擺在這荒僻遙遠的蠻夷之地,即使經過千百年也沒有一次可以顯示自己奇異景色的機會,這簡直是白耗力氣而毫無用處,神靈的上帝似乎不會這樣做的。

那么上帝果真沒有的吧?有人說:“上帝之所以這樣安排是用這佳勝景色來安慰那些被貶逐在此地的賢人的。”也有人說:“這。

5. 文言文寶山游記翻譯

《寶山游記》 獨夜臥人靜,風濤洶洶,直逼枕簟,魚龍舞嘯,其形聲時入夢寐間,意灑然快也。

夏四月,荊溪周保給自吳中來。保緒故好奇,與予善。

是月既望,遂相攜觀月于海塘。海濤山崩,月影銀碎,寥闊清寒,相對疑非人世境。

予大樂之。 惟獨夜晚臥床休息夜深人靜之時,狂風波濤來勢洶洶,一直逼近床頭枕際,像魚像龍一般舞動長嘯,那形象聲音時時進入夢中,讓人心里灑脫暢快.夏天四月,荊溪人周保緒從吳中來.保緒喜歡獵奇,與我相處友好.這月十五,我們于是手拉手在海塘賞月.海濤像山崩,月影如銀碎,天空高遠空曠,清朗有寒意,懷疑它不是人世之境.我非常快樂.。

6. 八年級文言文(寶山游記)全部譯文

《寶山游記》

【原文】

獨夜臥人靜,風濤洶洶,直逼枕簟;魚龍舞嘯,其形聲時入夢寐間,意灑然快也。夏四月,荊溪周保緒自吳中來。保緒故好奇,與予善。是月既望,遂相攜觀月于海塘。海濤山崩,月影銀碎,寥闊清寒,相對疑非人世境。予大樂之。

【譯文】

我獨自一人在安靜的夜里臥床休息,狂風吹起波濤洶涌,巨大的濤聲一直逼近我睡臥的枕席之際;黿魚舞蹈蛟龍長嘯,它們的樣貌和聲音不時地進入我的夢境:此情真是瀟灑痛快啊。初夏四月,荊溪人周保緒從吳中來。保緒本性好奇,與我友善。于是在這個月十六日我們一起到海塘看月亮。海里波濤洶涌就像山崩地裂一樣,月亮在水中的倒影就像銀光散碎,境界開闊,清寒,我們兩人相對而坐,忽然懷疑這不是人間之境。我太喜歡這種美妙的景象了!

7. 高梁橋游記全文翻譯

袁宏道

高粱橋在西直門外,是京城風景最優美的地方。兩條河夾著堤岸,垂楊柳蜿蜒了十余里,水流又急又清,魚沉到了水底,魚鱗和魚鰭都看得清楚。佛寺星羅棋布,紅樓朱塔,在綠樹的映襯下顯得格外的美麗。而從西山為游人所設下的坐席上看到的精致早晚都不一樣,仿佛是故意用來娛樂游人的一樣。當春意正濃時,城里的達官貴人,只要不是特別的沒空都會來這里游覽一番。

三月一號那一天,帶著王袗和和尚寂子一起去游覽。當時的楊柳剛剛抽芽,山色霧靄冥蒙,水與河堤齊平,兩岸音樂聲不斷。盤腿坐在古書根上,把茶當作酒來品飲,綠樹浪影好似勸人暢飲的音樂和錦帛一般,清清的水讓我產生錯覺,仿佛魚在天上飛,鳥在水里游一般,人來人往,也好似這景致的一部分。河堤上的游人看到我們三個人呆坐在古樹上,像傻和尚一樣,紛紛相視而笑。而我們是在笑他們在這里設下宴席,喧囂怒詬,和這美景絲毫不相襯,也不知樂從何來。過了一會兒,遇到了同一年登科的黃煒,叫他下來,與他交談了一會兒,步行到極樂寺觀賞了梅花,接著就回家了。

8. 滿井游記原文及翻譯

---------------------------------------------【原文】--------------------------------------------------

滿井游記

燕(yān)地寒,花朝(zhāo)節后,余寒猶厲。凍風時作,作則飛沙走礫(lì)。局促一室之內,欲出不得。每冒風馳行,未百步輒(zhé)返。

廿(niàn)二日天稍和,偕數友出東直,至滿井。高柳夾堤,土膏微潤,一望空闊,若脫籠之鵠(hú)。于 時冰皮始解,波色乍明,鱗浪層層,清澈見底,晶晶然如鏡之新開而冷光之乍出于匣也。山巒為晴雪所洗,娟然如拭,鮮妍明媚,如倩女之靧(huì)面而髻鬟(jì )( huán)之始掠也。柳條將舒未舒,柔梢披風,麥田淺鬣(liè)寸許。游人雖未盛,泉而茗者,罍(léi)而歌者,紅裝而蹇(jiǎn)者,亦時時有。風力雖尚勁,然徒步則汗出浹(jiā)背。凡曝(pù)沙之鳥,呷(xiā)浪之鱗,悠然自得,毛羽鱗鬣(liè)之間皆有喜氣。始知郊田之外未始無春,而城居者未之知也。

夫不能以游墮(huī)事,瀟然于山石草木之間者,惟此官也。而此地適與余近,余之游將自此始,惡(wū)能無紀?己亥之二月也。

---------------------------------------------【譯文】--------------------------------------------------

滿井游記

北京這個地方天氣寒冷,花朝節過后,殘余的寒冷仍然很厲害,冷風時常刮起來,飛沙走石。我只好拘束于一間房子以內,想出去也不可能。每次冒著狂風快速走動,還沒走夠百步就返回了。

二十二日天氣略微暖和,(我)和幾個朋友從東直門出去,到了滿井。高高的柳樹分立在河堤兩旁,肥沃的土地微微濕潤,一眼望去空闊無際,(我的心情)好像是從籠中飛出去的天鵝。在這時河面上的冰開始融解了,水波開始發出亮光,魚鱗似的波紋一層疊著一層,清澈見底,水面亮晶晶好像剛剛打開的鏡匣,清冷的光輝突然從鏡匣里射出一樣。山巒被融化的雪水洗干凈,美好的樣子像剛剛擦拭過一樣,美麗嫵媚,像美麗的少女洗了臉剛梳好髻鬟一樣。柳條將要舒展卻還未舒展,柔軟的柳梢在春風中散開,麥田里的麥苗高約一寸。游人雖然不多,汲泉水煮茶喝的人,端著酒杯唱歌的人,穿著盛裝而騎驢的人,也時時有。風力雖然還很猛烈,但是徒步行走卻會汗流浹背。凡在沙灘上曬太陽的鳥,浮到水面戲水的魚,都悠然自得,一切動物當中都透出喜悅。(我這)才知道郊田以外未嘗沒有春天,只是住在城里的人不知道罷了。

大概能夠不因游玩而耽誤公事,流連于山石草木之間的,只有我這個官職的了。而這里與我住的地方正好接近,我的郊游將從滿井開始,怎么能夠不記錄下來呢?明萬歷二十七年二月。

希望能夠幫到你!

9. 恒山游記文言文翻譯

【課題】 23.游恒山記 【題解】本文選自《徐霞客游記》。

恒山,五岳之一,位于山西北部。 【作者】徐霞客,字振之,號霞客,明代地理學家。

【原文】十一日,風翳(yì)凈盡[風平云散。翳,云霧],澄碧如洗。

策杖登岳……[拄著手杖攀登恒山。策,拄著,扶著。

岳,這里指恒山],面東而上,土岡淺阜(fù)[低矮的土山],無攀躋(jī)勞[沒有爬山的勞累。躋,升,登。

]。 一里,轉北,山皆煤炭,不深鑿即可得。

又一里,則土石皆赤。有虬(qiú)松[盤曲的松樹]離立[并立]道旁,亭曰望仙。

又三里,則崖石漸起,松影篩陰,是名虎風口。于是[從此。

是,代虎風口]石路縈回,始循崖乘峭而上[順著山崖,借著峭壁,向上攀登。循,順著,沿著。

乘,憑借]。三里,有杰坊[高大的牌坊。

杰,高大的樣子]曰“朔方[郡名。這里泛指北方]第一山”,內則官廨(xiè) [官署]廚井俱備。

坊右東向拾(shì)級[一步一步踩上臺階。拾,放輕腳步往上走]上,崖半為寢宮,宮北為飛石窟,再上則北岳殿也。

上負絕壁,下臨官廨,殿下云級[很高的臺階]插天,廡[wǔ,堂四面的廊屋]門上下,穹碑森立[高大的石碑密集地豎立著。穹,高。

森立,密集的樣子]。從殿右上,有石窟,倚而室之[就著改成一間屋子],曰會仙臺。

臺中像[塑造]群仙,環列無隙。余時欲躋(jī)危[高]崖、登絕頂。

還[huán,轉,繞]過岳殿東,望兩崖斷處,中垂草莽者千尺,為登頂間(jiàn)道[偏僻的小路],遂解衣攀躡[niè,踩]而登。二里,出危崖上,仰眺絕頂,猶杰然天半[抬頭遠看山頂,還突出地懸在半空里。

絕頂,極頂,最高點],而滿山短樹蒙密[茂密],槎枒[chá yā,參差不齊的樣子]枯竹,但能鉤衣刺領,攀踐輒斷折,用力雖勤,若墮洪濤,汩汩[gǔ,水流急的樣子]不能出。余[我]益鼓勇上,久之棘[jí,酸棗樹。

這里指有刺的灌木]盡,始登其頂。 時日色澄(chéng)麗[明麗],俯瞰(kàn)山北,崩崖亂墜,雜樹密翳(yì)[濃陰遮蔽]。

是山土山無樹,石山則有。北向俱石,故樹皆在北。

渾源州[地名]城一方[一座城],即在山麓。北瞰隔山一重,蒼茫無際。

南惟龍泉[山名],西惟五臺[山名],青青與此作伍[呈現出一派青色,跟恒山作伴。此,指恒山]。

近則龍山西亙(gèn),支峰東連,若比肩連袂(mèi)[肩并肩,衣袖連衣袖。形容靠得很緊的樣子。

比,并。袂,衣袖]下扼(è)沙漠者。

既而下西峰,尋前入峽危崖,俯瞰茫茫,不敢下。忽回首東顧,有一人飄搖于上,因復上其處問之,指東南松柏間,望而趨,乃上時寢宮后危崖頂。

未幾,果得徑。南經松柏林,先[先前]從頂上望松柏蔥青,如蒜葉草莖,至此則合抱參天,虎風口之松柏,不啻(chì)[不止]百倍之也。

從崖隙直下,恰在寢宮之右,即飛石窟也。 【譯文】十一日,天空無云,風也停了,澄碧的天像水洗過一樣。

我拄著拐杖開始攀登恒山,向東走,一路盡是低矮的土山,沒有爬山的辛勞。 走了一里,轉向北再走,所見之山都是煤炭,不需要深挖就可得到。

又走了一里,山上的土石都呈紅色。有盤曲的松樹并列路旁,有一座亭叫望仙亭。

又走了三里,山崖漸漸高起來,陽光透過松樹像過篩一樣投下陰影,這里名叫虎風口。從此石路縈繞盤旋,開始了順著山崖借著峭壁向上攀登。

攀了三里,有一座高大的牌坊刻著“朔方第一山”,里面有一間官房,有廚房,有水井。從牌坊的右邊向東順著石階而上,崖的半腰是寢宮,寢宮的北邊是飛石窟,再向上就是北岳殿了。

北岳殿上面是絕壁,下面挨著官房,殿下很高的臺階插向云天,

很赞哦!(323)

Instagram刷粉絲, Ins買粉絲自助下單平台, Ins買贊網站可微信支付寶付款的名片

职业:程序员,设计师

现居:山西临汾霍州市

工作室:小组

Email:[email protected]