您现在的位置是:Instagram刷粉絲, Ins買粉絲自助下單平台, Ins買贊網站可微信支付寶付款 > 

03 廣東外語外貿大學俄語研究生學費(2023年廣東外語外貿大學MBA研究生招生人數多少)

Instagram刷粉絲, Ins買粉絲自助下單平台, Ins買贊網站可微信支付寶付款2024-05-29 09:39:00【】9人已围观

简介院、青島大學、西安外國語學院、洛陽外國語學院、西南交通大學、湘潭大學、武漢大學、同濟大學、上海外國語大學、復旦大學、華東師范大學、上海理工大學、浙江大學、浙江科技學院、廣東外語外貿大學、中山大學、山東

院、青島大學、西安外國語學院、洛陽外國語學院、

西南交通大學、湘潭大學、武漢大學、同濟大學、上海外國語大學、復旦大學、華東師范大學、上海理工大學、浙江大學、浙江科技學院、廣東外語外貿大學、中山大學、山東大學、四川外語學院、南京大學、南開大學。

非德語專業的學生如果想了解有關該考試的具體情況可與所在城市設有德語專業的高校德語系聯系。

十四、碩士研究生入學德語考試

碩士研究生入學德語考試分德語專業碩士研究生入學德語考試和非碩士研究生入學德語考試。后者還包括同等學歷研究生入學德語考試(要求考生掌握4000個德語基礎詞匯)和普通高校研究生入學德語考試,兩者都是針對非德語專業理工科類想要參加碩士研究生入學考試的學生而專門設置的,只不過參加同等學歷考試的考生多數是在職人員,而參加普通高校研究生入學德語考試的考生多為應屆本科生。實際上,每年的理工科研究生入學考試中的外語考試部分不只考英語,還包括俄語、日語、德語,只是參加少數語種的考生人數不多罷了。而前者主要針對我國高校德語專業的學生。碩士研究生入學德語考試的考試范圍、題型、方法,考生可詢問自己所要報考的高校,以便得到滿意的答復。

十五、全國專業人員技術職稱德語等級考試

本考試主要針對那些需要晉升專業職務的專業技術人員,全國職稱德語等級考試劃分為A、B、C三個等級,各等級的適用人員如下(技術的高級、中級分別指高級專業技術職務、中級專業技術職務):

(一)A級(詞匯要求3000)

1、高教、科研、衛生、工程、農業系統列申報高級;

2、申請報高級國際商務師;

3、其它系列申報正高級。

(二)B級(詞匯要求4000)

1、工程、農業、衛生系列的縣屬(含縣)以下單位工作人員申報高級;

2、高教、科研、衛生、工程、農業系列申報中級;

3、翻譯系列申報高級第二外語;

4、高級未分正副的系列(不含工程系列)審報高級;其它系列申報副高級。

(三)C級(詞匯要求5500)

1、除翻譯系列外,申報高級第二外語;

2、翻譯系列申報中級第二外語;

3、工程、農業、衛生系列在縣屬(含縣)以下單位工作人員申報中級;

4、其它系列申報中級。

若想知詳情,考生可與當地人事考試中心聯系定會得到滿意的答復。

十六、全國德語水平考試(NTD)

該考試是全國外語水平考試WSK考試中的一種,該考試要求考生掌握6000德語基本詞匯,與該考試相應的書籍《全國德語水平考試(德語基本詞匯手冊)》 北京語言文化大學出版社出版。WSK考試是為檢測非外語專業人員的外語水平而設立的,其成績主要用于選拔公費出國留學人員,也用于評定專業技術職稱、聘用外語人才或其他用途。 該考試由國家教委設立,由國家教委考試中心組織實施。 德語考試除了參加筆試以外,筆試成績合格者還須參加口試,口試合格方可申請辦理“全國德語水平考試合格證”。 德語考試(NTD)的成績在1994年以后,還將被德國駐華使館作為對中國赴德留學生人員簽證的德語水平依據。

德語(NTD)的考點國內目前之設在:

北京語言文化大學 010-82303550

上海外國語大學 021-65422002

廣東外語外貿大學 020-86627595-2318

若想知道詳情,請于上述三所大學聯系。

十七、全國工商企業出國培訓備選人員外語水平考試(BFT)

本考試是為選拔工商企業、事業單位和經濟管理部門的出國培訓、進修人員,提高這些部門人員的外語水平而設立的考試,分英、日、俄、德語四個語種。該考試由國家外國專家局設立,由中國國際人才交流協會培訓部組織實施。考試成績合格者由該培訓部發給“全國工商企業出國培訓備選人員外語水平考試(BFT)合格證”。該證書可作為選拔出國培訓人員的外語水平的依據,也可以用于評定專業技術職稱。全國工商企業出國培訓備選人員外語水平考試(BFT)考試的四個語種考試都要進行筆試和口試,考試成績滿分為200分,其中筆試為150分,口試為50分。考試成績為90——119分,發給中級合格證書,可用于評定中級技術職稱等,成績為120——149分,發給高級合格證書,可用于評定高級技術職稱等,成績為150——200分,發給特級(出國)合格證書,可用于申請出國培訓和進修。

若想知詳情,考生可與當地人事考試中心聯系定會得到滿意的答復。

十八、德語翻譯專業資格(水平)考試

該考試即將推出,它是專門為適應社會主義市場經濟和我國加入世界貿易組織的需要而設定的。考生考試合格后,將得到人事部頒發的統一印制的并用印的《中華人民共和國翻譯專業資格(水平)證書》。該證書在全國范圍內有效。本考試是一種新的考試,對德語有興趣并有一定翻譯基礎的人可以去試試。當然,本考試有一定的難度,主要針對那些以翻譯為職業的人。若想知具體情況,請向當地外語考試中心買粉絲。

除此之外,德國比較具公信力的德文考試都是由歌德學院舉辦,其中有一般的德語能力考試,也有職業導向的德語考試。另外,一些培訓機構在對其學員進行培訓完后會進行一定程度上的德語能力測試,學員在成績合格后也會得到相應的德語水平證書。至于Einstufungstest(預科入學考試),它是進德國大學預科所必須參加的考試,只有此考試通過后,才能正式進入德國大學預科學習。

國內在哪些大學可以考同聲傳譯研究生?

(一)上海外國語大學高級翻譯學院 會議口譯(同聲傳譯)專業,兩年全日制研究生層次專業教育。培訓的重點為會議口譯專業實踐技能(交替傳譯和同聲傳譯)。完成學業并通過專業考試者,獲得“會議口譯專業證書”,證明其能勝任聯合國、歐盟等國際組織、國際外交及各種國際會議的同聲傳譯和交替傳譯工作。

1.會議口譯系所有口譯專業課均由具有豐富國際會議口譯工作和專業口譯教學經驗的國際會議口譯員協會(AIIC)會員執教。目前共有三名AIIC會員擔任本系專任教師,即:

杜蘊德(Andrew DAWRANT)A: 英語, B: 漢語, B: 粵語

戴惠萍(Harry DAI)A: 漢語, B: 英語

司徒羅斌(Robin SETTON)A: 英語, B: 法語, C: 德語, C: 漢語

除了三名專任教師以外,還聘請了上海市外辦翻譯室首席翻譯周維(Vivian Zhou)以及數名活躍在專業口譯市場上的AIIC會員定期授課。各位教師的專業資歷,可在會議口譯系網站上查閱。此外,還不定期地邀請聯合國、歐盟、國際貨幣基金組織(IMF)、經濟合作與發展組織(OECD)、美國國務院和中國外交部等口譯用人單位的領導、專家以及世界一流會議口譯項目的專家教授舉行專題講座。

2.入學考試由筆試和面試兩個部分組成,其形式如下:

筆試A(半天),語言/綜合試卷,常見題型包括:

寫作:針對所設定專題寫出一篇文章。

填空(cloze)與結語寫作:要求考生填補文章里空缺的詞條,并依照文章的總體思路與文體風格,寫出邏輯一致、前后呼應的結語段落。

改寫(paraphrasing):要求考生改寫若干語句,文字不得與原文重復,但意思必須與原文一致。

綜合知識測試:包括國際知識、重要時事等。

筆試A結束后,考生再到語音室做5分鐘左右的錄音,以測試語音、語調、流暢度等。

筆試B(半天),翻譯試卷,常見題型包括:

筆譯:中英文雙向筆譯

摘要:閱讀文章后以另一種語言寫出相當于原文1/4篇幅的摘要

通過筆試的學生方可參加面試。

面試:

每名考生面試時間為30-45分鐘,內容包括:

復述,A-A、B-B:聽3分鐘的演講,然后以同一種語言用自己的話重述演講內容,以抓住重點信息和邏輯為主。不能做筆記。

聽譯,B-A、A-B以及C-A(如有):聽3分鐘的演講,然后以另一種語言用自己的話重述演講內容,以抓住重點信息和邏輯為主。不能做筆記。

即興演講(A、B):從考試委員會提供的若干題目中挑選其中之一,經過3分鐘的準備,作3-4分鐘的即興演講。

問答與對話。

3.學費

一年級:40,000元

二年級:60,000元

4.報名時間:每年11月中旬到次年3月份

(二)對外經濟貿易大學 英語學院的外國語言學及應用語言學專業和英語口譯(翻譯碩士)專業下面均設有國際會議口譯方向(需加試中歐聯合面試).口譯教師均在歐盟口譯總司接受過專業培訓,并獲得歐盟口譯證書。許多教師曾為聯合國紐約總部、日內瓦歐洲總部、國際勞工組織、歐盟等國際組織提供過口譯服務。筆譯教師翻譯與實踐經驗十分豐富,擔任過WTO入關談判、國際組織和政府機構等重要文件的翻譯。在教學設備方面,外經貿擁有先進的數字化國際會議同傳實訓室、歐盟口譯實訓室和語音實驗室,學校圖書館和學院資料室翻譯藏書豐富,多媒體視聽網絡以及其他教學輔助設備先進,為人才培養提供了有力保障。國際會議口譯方向與歐盟合作,旨在為國際組織和我國政府機構、跨國企業培養合格的國際會議譯員。全部課程主要由實踐和教學經驗豐富的中外教師共同執教。歐盟口譯總司派考官全程參加入學考試、教學與畢業資格考試工作。修滿全部課程、各課程測驗及格、畢業考試及格者,將獲得歐盟口譯總司頒發的“國際會議譯員資格證書”;并通過學位論文答辯者,將獲得碩士研究生畢業證書和學位證書。

外國語言學及應用語言學專業的考試科目是:

①101思想政治理論

②272二外俄語 或273二外法語 或274二外德語 或275二外日語 或277二外西語

③761基礎英語

④861綜合英語

要求:一、761基礎英語和861綜合英語針對報考英語學院的所有考生。761主要考查英語基礎知識和基本功,861主要考查語言運用能力。以上二門考試不涉及各研究方向相關專業知識。復試筆試按方向考察專業知識。

二、國際會議口譯方向主要培養同聲傳譯員,單獨復試。

英語口譯(翻譯碩士)專業的考試科目:

①101思想政治理論

②211翻譯碩士英語

③351英語翻譯基礎

④451漢語寫作與百科知識

要求如下:211,351,451由外經貿自主命題,參考書目是

211翻譯碩士英語 英美散文選讀(一)(二)對外經貿大學出版社2008年蔣顯璟

351英語翻譯基礎 新編漢英翻譯教程 上海外語教育出版社2004年4月陳宏薇 等

大學英漢翻譯教程(第三版)對外經貿大學出版社 2009年8月 王恩冕

很赞哦!(15773)

相关文章

Instagram刷粉絲, Ins買粉絲自助下單平台, Ins買贊網站可微信支付寶付款的名片

职业:程序员,设计师

现居:陕西汉中洋县

工作室:小组

Email:[email protected]