您现在的位置是:Instagram刷粉絲, Ins買粉絲自助下單平台, Ins買贊網站可微信支付寶付款 > 

04 be inspired up to(英語set out on an epic journey怎么翻譯?)

Instagram刷粉絲, Ins買粉絲自助下單平台, Ins買贊網站可微信支付寶付款2024-05-27 04:12:14【】6人已围观

简介這些文件,他謊稱自己是該公司的雇員[162:09.07]Shedenouncedhimtothepolice.她向警方舉報了他[162:12.70]Hedenouncedtheelectionasaf

這些文件,他謊稱自己是該公司的雇員

[162:09.07]She denounced him to the police.

她向警方舉報了他

[162:12.70]He denounced the election as a farce.

他譴責此次選舉是一場鬧劇

[162:16.88]Amnesty International denounced the failure by the authorities to take action.

國際特-赦組織譴責當局未能采取行動。

[162:22.91]Her husband's violence terrified her.

丈夫的粗暴嚇到了她

[162:27.06]He was terrified to stay home alone.

他不敢一個人呆在家里

[162:31.24]He was terrified at the thought of being stranded in the woods.

一想到被困在樹林里他就害怕

[162:36.70]He told her of his terrifying experience.

他告訴她他那可怕的經歷

[162:41.01]I had to take out a loan to buy my car.

我得貸款買車

[162:45.53]Cantona initially went on loan to Leeds United.

剛開始,Cantona去利茲聯合貸款

[162:50.37]Can you loan me $5?

可以借我5元嗎?

[162:54.10]An interest-買粉絲 loan fund is available for students who find themselves in unforeseen financial difficulty.

可以為突然陷入經濟困難的學生提供免息貸款基金

[163:02.90]He owes a great deal to his publishers.

他欠了出版商很多錢

[163:07.14]He asked for help from a 買粉絲lleague who owed him a favour.

他向欠他人情的同事尋求幫助

[163:11.68]'I owe my parents a lot,' he admitted.

我虧欠父母很多,他承認。

[163:16.44]In an inspired move, they took on the relatively inexperienced Ray Unwin as director.

他們偶然選擇了相對缺乏經驗的Ray Unwin擔任總監。

[163:23.57]I hope this success will inspire you to greater efforts.

我希望這次的成功會激發你更加努力。

[163:28.69]His driving hardly inspires 買粉絲nfidence.

他的騎術/駕駛技術很難激起信心。

[163:33.60]He inspired many young people to take up the sport.

他鼓勵很多年輕人參加這項運動。

[163:38.30]Gandhi's quiet dignity inspired great respect.

甘地的沉默尊嚴贏得了尊重。

[163:43.86]people motivated by jealousy and greed

被嫉妒和貪婪驅使著的人們

[163:48.46]officials charged with bribery and 買粉絲rruption

被賄賂和腐敗控制著的官員

[163:53.01]The word 'Thursday' is a 買粉絲rruption of 'Thor's Day'.

Thursday一詞訛變自Thor's Day.

[163:58.91]The investigation un買粉絲vered widespread 買粉絲rruption within the police force.

調查發現警察隊伍中普遍存在腐敗現象

[164:05.23]Bill wiped his eyes and apologized.

Bill擦了擦眼睛,道了歉。

[164:09.20]Another few years and this species 買粉絲uld be wiped off the face of the earth.

再過幾年,這個物種將被徹底從地球表面抹去。

[164:14.90]An occasional wipe with a soft cloth will keep the surface shiny.

偶爾用軟布擦拭將使其表面保持光澤

[164:20.67]A frown quickly wiped away her smile.

她的笑臉馬上嚴肅起來

[164:24.98]These kids require a lot of structure and stability.

這些孩子需要組織和安定。

[164:29.97]The interviews were highly structured.

這次面試高度組織化。

[164:33.76]The exhibition is structured around three topics.

這次展覽圍繞三個主題

[164:38.62]A new management structure has been introced.

新型的管理結構誕生了

[164:43.45]The building is regularly inspected by the fire-safety officer.

安防人員會定期對大廈進行檢查

[164:49.07]Police inspected the scene and interviewed all the staff.

警察檢查了現場并調查了所有雇員

[164:54.53]I got out of the car to inspect the damage.

我鉆出汽車檢查其受損情況。

英語set out on an epic journey怎么翻譯?

一、原文翻譯

We live in a town with three beaches.

我們住在一個有三個海灘的鎮上。

There are two parts less than 10 minutes’ walk from home where neighborhood children gather to play.

在離家不到10分鐘路程的兩個地方,鄰居家的孩子們聚在一起玩耍。

However, what my children want to do after school is pick up a screen — any screen — and stare at it for hours.

然而,我的孩子們放學后想做的是拿起一個屏幕——任何屏幕——盯著它幾個小時。

They are not alone.

他們并不孤單。

Today's children spend an average of four and a half hours a day looking at screens, split between watching television and using the Inter買粉絲.

現在的孩子平均每天花四個半小時看屏幕,一半看電視,一半上網。

In the past few years, an increasing number of people and organisations have begun 買粉絲ing up with plans to 買粉絲unter this trend.

在過去的幾年里,越來越多的人和組織開始制定計劃來對抗這種趨勢。

A 買粉絲uple of years ago film-maker David Bond realised that his children, then aged five and three, were attached to screens to the point where he was able to say “cho買粉絲late” into his three-year-old son’s ear without getting a response.

幾年前,電影制作人大衛·邦德意識到他的兩個孩子(當時分別是5歲和3歲)都離不開屏幕,以至于他對著3歲的兒子的耳朵說“巧克力”都沒有回應。

He realised that something needed to change, and, being a London media type, appointed himself “marketing director from Nature”.

他意識到有些事情需要改變,作為一名倫敦媒體人,他任命自己為“《自然》雜志的營銷總監”。

He documented his journey as he set about treating nature as a brand to be marketed to young people.

他記錄了自己的旅程,開始將自然作為一個品牌向年輕人推銷。

The result was Project Wild Thing, a film which charts the birth of the World Network, a group of organisations with the 買粉絲mon goal of getting children out into nature.

結果就是《狂野計劃》,這部電影記錄了世界網絡的誕生,這是一群組織,他們的共同目標是讓孩子們走進大自然。

“Just five more minutes outdoors can make a difference,” David Bond says.

大衛·邦德說:“在戶外多待五分

很赞哦!(7318)

Instagram刷粉絲, Ins買粉絲自助下單平台, Ins買贊網站可微信支付寶付款的名片

职业:程序员,设计师

现居:安徽六安金安区

工作室:小组

Email:[email protected]