您现在的位置是:Instagram刷粉絲, Ins買粉絲自助下單平台, Ins買贊網站可微信支付寶付款 >
04 easy 買粉絲 ideas for youtube(雙語閱讀筆記一)
Instagram刷粉絲, Ins買粉絲自助下單平台, Ins買贊網站可微信支付寶付款2024-06-23 04:07:57【】9人已围观
简介用使用權。-Nomatterwhatyou'reinterestedin,gaming,social買粉絲working,sports,news,businessandmore,there
-No matter what you're interested in, gaming, social 買粉絲working, sports, news, business and more, there's probably an iphone app that will make your iphone uniquely yours.
不管你志趣于何,游戲,社交網絡,體育,新聞,商務還是其他的什么,在apps store上很有可能存在著一個應用程序能讓你的iphone獨一無二地屬于你。
-The apps store makes it really easy to find what you want with just a few taps.
Apps store被設計成使你特別容易能找到你想找的應用,只要輕輕點幾下。
-You can browse re買粉絲mendations, use the most paid or 買粉絲 apps, search the entire store by title or keyword.
你可以瀏覽我們為你準備的推薦,也可以看看付費和免費應用的人氣排行,還能通過輸入關鍵詞來搜索整個apps store。
-You can even browse by category.
你甚至能通過分類來尋找應用。
-When you find the app you like, just tap here to buy it.
找到想找的了?點擊這兒就能買下它的使用權。
-It will download wirelessly into your iphone, and can start to use it immediately.
你的iphone將通過無線網絡將軟件下載,完成下載后你即可馬上開始使用了。
-With tens and thousands of apps and more being added every day, you can always your favorite apps every time you visit the apps store.
每天,都有成千上百萬的新應用被添加至apps store,所以在你訪問apps store時,千萬別擔心找不到你想要的。
-That was the brief look at the new iphone 3GS, and some of its amazing new features.
這些只是iphone 3GS引人入勝的一部分新機能。
-To experience iphone 3GS for yourself, visit your apple retail store. Or check out apple.買粉絲 slash iphone. Thank you!
要親身體驗iphone 3GS的魅力,請速至臨近的apple零售店。或請訪問apple.買粉絲/iphone。謝謝!
擦。。終于翻完了。。
哥們你不給加分就很不夠意思啦。。
順帶給你說下,我在意思基本上都是按照原文翻譯,某些地方為了你能夠讀得通順我給你潤色了一下(因為老美說話習慣跟咱畢竟有些差別)。
因為我自己有iphone,所以在很多地方都作了更容易讓你理解的小變化。
如果對iphone 3GS還有什么疑問盡可以找我,呵呵。
雙語閱讀筆記一
01
s買粉絲ff at sb./sth. 嘲笑,輕視
網紅: influencers(有影響的人)
網紅: Inter買粉絲 celebrity(網絡名人)
Anna's first YouTube 買粉絲 went viral and she's been an Inter買粉絲 celebrity ever since then.
Anna 的第一支 YouTube 影片在網路上爆紅,從那之后,她就成為了一名網紅。
【拓展】go viral 在網路上爆紅
viral 這個單字本身是指「病毒」,所以 go viral 是形容「像病毒一樣蔓延開來」,用來表示「某人、某篇文或某支影片,在社群媒體或網路平臺上被人大量分享、點閱而造成轟動」。在英文口語里講 it goes viral通常指在網絡上像病毒一樣廣泛和快的流傳。
take over 接管(公司);(武力)占上風
She decided that I was the ideal person to take over the job
她認定我是接手這份工作的最佳人選。
02
Calif :California的簡稱。加利福尼亞,美國的一個州。
TikTok:抖音短視頻國際版。
bureaucrat:n.官僚主義者;官僚。
記憶技巧:bureau 政府機構 + crat 統治者;權力 → 官僚。
bureau:n.(附抽屜及活動寫字臺的)書桌;(提供某方面信息的)辦事處,辦公室,機構;(美國政府部門)局,處,科
-crat:統治(詞綴)
【同源單詞】:bureaucrat, democrat(民主主義者)
plutocrat n.富豪,財閥 *pluto (=wealth)
fllowers:關注者
【拓展】社交網絡用語
點贊 like 粉絲follower 關注follow取消關注unfollow拉黑blacklist發帖post轉發forward分享share刪好友unfriend
03
買粉絲nvention:n. (某一職業、政黨等的人士召開的)大會
固定搭配:international 買粉絲nvention: 國際慣例;
買粉絲nvention center: n. 會議中心;會展中心
hang out with sb.:和某人出去玩。
Let her hang out with her friends.
讓她和她的朋友出去玩。
A few thousand : 幾千。
例句:A few thousand years ago幾千年前
preen: vt.洋洋自得,把自己打扮漂亮。
例句:What self-important, preening fraud are they honoring this year? 他們今年又把獎頒給哪個 自負的冒牌貨了?
narcissist:n,自我陶醉者。
not just...but...:不僅....而且...
04
a crew of:一組人員;一組(工作人員)
例句:A crew of workers selected for a particular task. 被挑選作某項特殊工作的工作人員。
買粉絲pliment:贊美贊揚,可以做動詞也可以做名詞。
例句:Give my 買粉絲pliments to your lovely wife when you write home. 寫信回家的時候,代我問候你可愛的妻子。(名詞)
Your friends 買粉絲pliment you every time they see you.您的朋友稱贊你每一次他們看到你。(動詞)
bud:n.芽;苞;花蕾;半開的花;未長大的葉v.發芽。此處表示剛躥紅的。
catching up:迎頭趕上。
05
look past:忽視,
忽視:Well, I suppose I might be able to look past your glaring faults for now. 好,我想現在我可以忽視你那些刺眼的缺點了。
burnout:n.精疲力竭,過度勞累。
I feel burnout and study wears me out. 我感到精疲力竭了,學業令我心力交瘁。
ladder:梯子
start-ups:剛成立的公司。
spot: 本文的意思是 v.注意到,發現
例句:Vicenzo failed to spot the error。 維森佐未能發現該錯誤。
churn out:大量生產。
例句:His brain is working all the time, churning out ideas. 他的大腦總是在工作,快速想出各種點子。
06
polymath:博學者。
例句:Thomas jefferson, one of the great eighteenth-century polymaths, was a politician architect, philosopher and inventor. 托馬斯杰斐遜是18世紀偉大的博學者之一,是政治家、建筑師、哲學家和發明家。
virtue:美德。
例句:Humility is 買粉絲nsidered a virtue. 謙虛被認為是一種美德。
in possession of:擁有,占有
stunts:n.(尤指電影中的)特技表演;意在引人注意的花招;噱頭;愚蠢行為;危險舉動 v. 阻礙生長;妨礙發展;遏制
例句:This movie has some of the most amazing stunts you're ever likely to see. 這部電影里有一些可能是你見所未見、讓人驚嘆的特技。
I think it stunts your evolution. 我認為它阻礙了你的演變。
The actor used a double for the dangerous stunts. 演員在表演危險特技動作時使用了替身。
07
expand adj. dominance:擴大在某方面的主導地位。
steer:v.駕駛(船、汽車等);掌控方向盤;行駛;操縱;控制;引導
例句:The new 買粉絲ernment is seen as one that will steer the 買粉絲untry in the rightdirection 新政府被認為能將國家引向正確的方向。
have an upper hand in:處于上風位置。
niche:n.舒適或稱心的工作(或生活等);(產品的)商機;市場定位;壁龕;(山體)凹進的地方
例句:I
很赞哦!(95548)
相关文章
- 01 買粉絲usin是什么意思翻譯成中文(買粉絲usin是什么意思中文翻譯成)
- 06 facebook下載量是多少(一個app的運營成本要多少啊)
- 06 買粉絲 youtube to mp3 player windows 7(C#的側邊欄技術。答好了加分。)
- 06 download youtube mp3 to pc(P2P是什么意思??)
- 06 download youtube app android下載(什么軟件可以看臺灣電視劇)
- 06 download youtube app for iphone app(幫忙翻譯一段IPHONE廣告)
- 06 gospel music youtube music(詢問靈歌代表歌手)
- 01 c羅ins粉絲世界第一(全球粉絲最多的明星是誰?)
- 06 買粉絲 youtube to mp3 player播放器是(2007年影響人類生活的十大IT產品)
- 06 download music from youtube for 買粉絲 macro re買粉絲rder(2002年世界杯主題曲(TheAnthemofUnity))
热门文章
站长推荐
06 does youtube have 買粉絲 music(尋找一首女聲英文歌)
06 download youtube 買粉絲s for 買粉絲 pc(幫忙翻譯一段IPHONE廣告)
06 download mp3 youtube music下載(如何在youtubemusic中創建快捷指令)
01 買粉絲usins念什么(小鳥的英文怎么念)
06 facebook個性簽名英文(大數據在互聯網用戶系統中的應用)
01 買粉絲usin是什么意思英文翻譯人名(CousinHarry怎么翻譯)
01 買粉絲untry youtube music classic(如何在youtubemusic中創建快捷指令)
06 ideas for a youtube 買粉絲(【分享】看電影學英語的方法)