您现在的位置是:Instagram刷粉絲, Ins買粉絲自助下單平台, Ins買贊網站可微信支付寶付款 > 

04 中國對外貿易的發展歷程文獻綜述怎么寫(翻譯碩士怎么寫開題報告)

Instagram刷粉絲, Ins買粉絲自助下單平台, Ins買贊網站可微信支付寶付款2024-05-26 22:42:38【】3人已围观

简介這是論文中很重要、也是存在問題較多的一部分。列出論文參考文獻的目的是讓讀者了解論文研究命題的來龍去脈,便于查找,同時也是尊重前人勞動,對自己的工作有準確的定位。因此這里既有技術問題,也有科學道德問題。

這是論文中很重要、也是存在問題較多的一部分。列出論文參考文獻的目的是讓讀者了解論文研究命題的來龍去脈,便于查找,同時也是尊重前人勞動,對自己的工作有準確的定位。因此這里既有技術問題,也有科學道德問題。

一篇論文中幾乎自始至終都有需要引用參考文獻之處。如論文引言中應引上對本題最重要、最直接有關的文獻;在方法中應引上所采用或借鑒的方法;在結果中有時要引上與文獻對比的資料;在討論中更應引上與 論文有關的各種支持的或有矛盾的結果或觀點等。

一切粗心大意,不查文獻;故意不引,自鳴創新;貶低別人,抬高自己;避重就輕,故作姿態的做法都是錯誤的。而這種現象現在在很多論文中還是時有所見的,這應該看成是利研工作者的大忌。其中,不查文獻、漏掉重要文獻、故意不引別人文獻或有意貶損別人工作等錯誤是比較明顯、容易發現的。有些做法則比較隱蔽,如將該引在引言中的,把它引到討論中。這就將原本是你論文的基礎或先導,放到和你論文平起平坐的位置。又如 科研工作總是逐漸深人發展的,你的工作總是在前人工作基石出上發展起來做成的。正確的寫法應是,某年某人對本題做出了什么結果,某年某人在這基礎上又做出了什么結果,現在我在他們基礎上完成了這一研究。這是實事求是的態度,這樣表述絲毫無損于你的貢獻。有些論文作者卻不這樣表述,而是說,某年某人做過本題沒有做成,某年某人又做過本題仍沒有做成,現在我做成了。這就不是實事求是的態度。這樣有時可以糊弄一些不明真相的外行人,但只需內行人一戳,紙老虎就破,結果弄巧成拙,喪失信譽。這種現象在現實生活中還是不少見的。

(九)論文——致謝 論文的指導者、技術協助者、提供特殊試劑或器材者、經費資助者和提出過重要建議者都屬于致謝對象。論文致謝應該是真誠的、實在的,不要庸俗化。不要泛泛地致謝、不要只謝教授不謝旁人。寫論文致謝前應征得被致謝者的同意,不能拉大旗作虎皮。

(十)論文——摘要或提要:以200字左右簡要地概括論文全文。常放篇首。論文摘要需精心撰寫,有吸引力。要讓讀者看了論文摘要就像看到了論文的縮影,或者看了論文摘要就想繼續看論文的有關部分。此外,還應給出幾個關鍵詞,關鍵詞應寫出真正關鍵的學術詞匯,不要硬湊一般性用詞。

提供一些營銷專業畢業論文的題目,供參考。

1. 供企業物流管理信息化問題及對策研究

2. 略論供應鏈戰略聯盟的內涵、類型與管理

3. 淺析企業如何獲取分銷渠道競爭優勢

4. 供應鏈企業間的委托代理問題及道德風險的防范

5. 中國企業價格戰的原因探析與對策研究

6. 略論中國傳統文化的現代營銷意義

7. 關于企業物流管理績效評價體系的探討

8. 文化營銷——企業營銷能力構建的戰略選擇

9. 顧客忠誠的價值驅動模式

10. 新經濟下的企業網絡與超市場契約

11. 網絡經濟下整合營銷的新趨勢

12. 整合營銷在中國市場的實現途徑

13. 論企業網絡營銷中的物流策略

14. 西方的顧客忠誠研究及實踐啟示

15. 基于供應鏈伙伴關系的產品定價問題研究

16. 顧客滿意度中的顧客競爭性評價

17. 我國企業知識營銷現狀與對策

18. 談企業營銷費用分析和會計處理原則

19. 實施綠色營銷的意義與對策

20. 試論企業銷售渠道的創新與優化

21. 牛鞭效應的危害及其對策

22. 企業電子商務盈利策略探析

23. 網絡時代的消費特征及營銷對策

24. 國際營銷中產品的包裝、促銷與傳播

25. 我國企業營銷競爭力評價體系的構建及運行

26. 論交易成本與供應鏈戰略合作伙伴關系

27. 論關系營銷在我國企業中的應用

28. 市場營銷戰略失誤與民營企業“流星現象”

29. 現代企業的物流革命與營銷創新

30. 制約我國企業開展綠色營銷的原因及其對策

31. 試論市場營銷組合4P’S向4C’S的轉變

32. 企業內部營銷及其實施策略探討

33. “定制營銷”理念的前瞻及潛力芻議

34. 淺論企業的營銷腐敗

35. 供應鏈中的道德風險問題

36. 供應鏈中的信息流運作模式

37. 淺談大市場營銷觀念對企業的實用價值

38. 應鏈管理結構模型的分析與研究

39. 網絡環境下企業創名牌的營銷策略

40. 企業營銷失靈的原因及對策分析

41. 供應鏈管理模式下企業物流的合理化研究

42. 淺論“知識營銷”對企業營銷管理的影響

43. 基于環境管理的企業綠色營銷對策

44. 試論企業營銷戰略規劃

45. 市場營銷觀念與商品包裝的倫理道德問題

46. 供應鏈管理的戰略思想與戰略管理

47. 面對全球競爭的企業營銷對策

48. 論企業營銷的市場導向

49. 淺論企業顧客關系管理的核心——忠誠度

50. 分銷網絡的有效管理與創新

51. 用服務“粘住”你的顧客——略論企業的服務營銷

52. 論渠道價值鏈增值管理對策

53. 互聯網技術與關系營銷的實現

54. 供應鏈管理環境下的業務外包——提高企業核心競爭力的有效途徑

55. 跨文化交際中的跨國公司營銷策略

56. 企業營銷理念創新的幾點思考

57. 略論采購成本的控制

58. 供應鏈中的合作與模式匹配的研究

59. 論綠色營銷對企業發展的重要性

60. 企業如何面對和參與供應鏈競爭

61. 客戶關系管理價值鏈研究

62. 論市場秩序與企業信用

63. 跨國公司進入中國市場的渠道戰略

64. 新經濟背景下的企業營銷e化

65. 企業供應鏈的結構類型研究

66. 企業虛擬經營的營銷戰略思考

翻譯碩士怎么寫開題報告

翻譯碩士怎么寫開題報告

開題報告主要說明這個課題應該進行研究,自己有條件進行研究以及準備如何開展研究等問題,也可以說是對課題的論證和設計。開題報告是提高選題質量和水平的重要環節。以下是我整理的翻譯碩士怎么寫開題報告,歡迎閱讀。

1、選題意義和背景。

比利時語用學家維索爾倫(Verschuem)提出了順應論,將語言的使用過程看做語言為順應不同的交際目的和交際對象進行動態選擇的過程。因而可以從順應論的視角研究語言使用。翻譯作為一種特殊的交際方式,也可以從順應論的視角對其進行研究。優秀的企業宣傳材料不僅會提高企業的知名度,還會為企業帶來不可估量的經濟效益,因此任何一個想打入國際市場的企業務必在其外宣材料的翻譯上做足功夫。由于中西方文化背景、歷史淵源、生活環境的不同,譯者在翻譯企業外宣材料時為了獲取目的語讀者的認可并激發他們付諸行動,就要順應目的語讀者的閱讀習慣、審美習慣以及心理因素、文化因素等對原文做出形式上和內容上的調整,而這一順應的過程也是語篇重構的過程。本文突破性的將順應論與語篇重構結合起來,并結合西麥克展覽公司宣傳材料和海天調味食品股份有限公司宣傳材料及其翻譯,試圖從順應論的視角分析企業外宣翻譯中的語篇重構現象。

2、論文綜述/研究基礎。

1987年維索爾倫(Verschueren)提出順應論之后,在語用學界引起了很大反響,不久國內學者就將其引進到中國來。國內學者不僅從理論層面對順應論進行研究和探索,而且將順應論應用到翻譯理論和實踐、外語教學、二語習得、文化傳播等領域。在這些領域中,成果最大的當屬順應論對翻譯理論和其應用的研究。我國真正將順應論引入翻譯研究開始于21世紀初。

1 國外順應論研究狀況。

比利時語用學家維索爾倫(Verschueren)在《IprA工作文集》(IprA WorkingDocument 1) (1987, 45-48)中發表了一篇名為《作為順應論的語用學》,標志著順應論的提出。1995年,他較為詳細并系統地在他主編出版的第一本《語用學手冊》(handbook of Pragmatics)中對順應論進行了進一步闡述。他認為,語言的使用過程就是語言為順應不同的交際目的和交際對象進行動態地選擇的過程。他將語用學描述為關于語言整體的、功能性綜觀,并將語用學定義為語言和交際在認知、社會與文化方面的研究。1998年,阿薩卡瑟(AsaKasher)主編的《語用學的關鍵概念》Pragmatics;: Critical Concepts)論文集中,維索爾倫發表了一篇名為《交際動態過程的語用模式》(v4 Pragmatic model for the dynamatics of 買粉絲munication )的文章,主要研究了順應論中順應的動態性。1999年,在他的專著《語用學新解》(Understaning Pragmatics)中,維索爾倫強調了語用學的地位和作用,這本書的出現標志著順應論走向成熟。該書主張把語用學當作一種研究視角,突破了以往學者將語用學看作語言學的一個核心分支(語音學、音位學、形態學、句法學、語義學)的看法,而認為語用學是一種語言功能的視角或縱觀,貫穿于語言學研究和使用的方方面面,可以照應到語言的各個層次。運用這一視角,可以研究不同的語言材料。這是一種研究方法上的革命,可以為語言的不同層面進行語用分析,也為語用學的學科性質進行了重新定位。

2 國內順應論研究狀況。

錢冠連是國內第一位將順應論引入中國進行研究的學者。在他發表在《外語教學與研究》上的《語用學:語言適應理論----Verschueren語用學新論評述》(1991,62-66)的文章中,將維索爾倫對語言適應包括五個方面,即適應的對象、層次、階段、領悟程度和適應策略進行了分析,并且就語言適應、選擇和語言功能綜觀三者的關系進行了探討,認真分析對比了維索爾倫的語用學新論和以往的語用學的區別。他還在《外語教學與研究》上發表了一篇《語用學:統一連貫的理論框架J.Verschueren〈如何理解語用學〉述評》(2000,230-232),該文章首先解釋了語用學綜觀論的理論源頭。維索爾倫從Morris的理論中得出了任何規則里都有語用成分,也能從不同的語言成分中審視到語用視角。其建設性意義體現在將語用學從語言學的并列學科出分割出來,使其不再屬于語言資源的語言學,而是加入到語言使用的語言學去,作為是一種語言綜觀和視角來研究和使用,這不僅僅可以解決語用學問題,還為今后人們從語用學角度解釋其他問題提供了一種新的視角。

國內除錢冠連外,2007年何自然主編的《語用三論:關聯論順應論模因論》一書也對維索爾倫的順應論進行了詳細介紹和評述。和以往語言學及語用學著作不同的是,該書緊緊把握住語用學研究與發展的方向,集語用學的三個前沿理論(關聯論、順應論、模因論)為一體來向國內讀者進行西方翻譯理論的介紹。

很赞哦!(79245)

相关文章

Instagram刷粉絲, Ins買粉絲自助下單平台, Ins買贊網站可微信支付寶付款的名片

职业:程序员,设计师

现居:河南平顶山鲁山县

工作室:小组

Email:[email protected]