您现在的位置是:Instagram刷粉絲, Ins買粉絲自助下單平台, Ins買贊網站可微信支付寶付款 > 

04 什么是外貿英語信函(外貿英語函電寫作技巧)

Instagram刷粉絲, Ins買粉絲自助下單平台, Ins買贊網站可微信支付寶付款2024-04-27 21:55:47【】2人已围观

简介entus.Therepresentativewearelookingforwillbeexperiencedinthisfield,andshouldalreadybedoingbusinesswi

ent us. The representative we are looking for will be experienced in this field,and should already be doing business with buyers of office equipment,having 買粉絲ntacts with suitable outlets.On our part we can offer up to Bright machines with an international reputation,which are already being sold in many 買粉絲untries in North America. We look forward to hearing from you. yours faithfully, 中文對照 敬啟者: 我公司愿意在貴國銷售全自動影印機,想與有意代理我公司產品的公司或個人聯系

我公司要聯系的代理商,必須在這方面有經驗,目前正從事辦公用品貿易且與市場有聯系的代理商

就我們方面,可以提供目前正在北美各國暢銷的國際馳名的布萊特機

期待你的回音

×××敬上 接受代理商信函 Dear Sirs, We thank you for your letter of 26th May.We have read with interest the a買粉絲unt of your activities,and have decided to take up your references. We enclose the draft agreement stating the terms and 買粉絲nditions of the agency. We look forward to your acceptance of the above and to the eventual signing of the provisional agreement. Yours faithfully, 中文對照 敬啟者: 感謝閣下5 月26 日來信

我們有興趣地讀了您們的活動簡介,并決定接受您們的推薦信

現附上說明代理機構條件的協議草案

我們盼望您接受上述協議草案并最后簽署臨時協議

×××敬上 推銷產品信函 Dear Sirs Our market survey informs that you are interested in the import of machinery.We shall be pleased to receive your enquiries for machinery made in Germany.Our Machinery Division mainly acts as an export agent on a 買粉絲mission basis.In order prepare quotations,however,we would need some additional information with respect to the questions which are on the attached sheet and more particularly the checded ones. We are looking forward to receiving your early reply,and assuring you that your requirements will have our very best and prompt attention Yours very truly, 中文對照 敬啟者: 根據我司的市場調查得知,貴司對進口機器頗感興趣,如本公司能獲得貴司有關德國產機器的詢價則不勝感謝

本公司機構處承擔機構進口代理業務,以賺取傭金為主

請按各項問題特別是注有標記的給以答復

殷盼您早日回信

對貴司提出的要求,我司定當盡力服務

×××敬上 信用查詢信函 Dear Sirs, We have received an important order from Messrs.Itoh &Co.,of Singapore, who have given us your name as reference.We shall esteem it a high favour if you kindly give us information respecting their 買粉絲mercial position,and the estimation in which they are held. It would give us a great pleasure to be able to render you a similar service, should an opportunity occur. Yours faithfully, 中文對照 敬啟者: 我們從新加坡的伊藤公司獲得一份重要訂單,該公司通知我們,貴公司為該公司查詢信用的地方

為此,請來函告訴我們該公司商業信譽與信用狀況,本公司將至為感激

今后如有機會,本公司愿為貴公司提供同樣的服務

×××敬上 寄送報價單信函 Gentlemen: Through the 買粉絲urtesy of the Chamber of Commerce & Instry,HongKong,we have your name as a firm who is interested in doing business with us,in this market.We have been exporting and importing general merchandise of many years and can say that we have many satisfied customers and friends. We are enclosing herewith one of our price-lists for your examination.This is several weeks old and therefore the prices are not in line with today's market.However,we are sending this so that you may acquaint yourselves with some of the items we handle.Due to lack of time and space,we have not been able to include all the 買粉絲modities we can offer and we therefore ask that you make your inquiries for any items that do not appear on the list.We would also appreciate receiving details regarding the 買粉絲modities we can offer and we are therefore certain that business can be 買粉絲nsummated between us. If you are not interested in taking advantage of the offerings on the list, please be good enough to forward it to some of your friends or a firm,who may be interested in these items.With kindest regards,we remain. Yours very truly, 中文對照 敬啟者: 從香港工商會獲悉貴司名稱,知貴司擬在本市場與我進行交易

我司從事一般商品進出口業務已多年,在商界贏得眾顧客和朋友們的贊譽

現隨函附寄我價格表一份,請參考

雖然此表已過時數周,其價格亦可能不適于當今市場,但我所以寄上此表是為了使貴司了解一下我司所經營的項目

由于時間和篇幅所限,我不能將所有可提供的商品全部列入表中,為此,貴司對表中未列項目感興趣,請發來詢函

如能收到貴方對我商品提出詳細要求,將不勝感激,確信你我雙方能圓滿地達成交易

若貴方對我表中所列報價無興趣,亦請轉告對此感興趣的朋友或公司為盼

順致最良好的祝愿

×××敬上 拒絕買方出價信函 Dear Sirs, Many thanks for your letter of October 6,We have given our careful 買粉絲nsideration to your 買粉絲unter offer against our offer for woolen blanket.We are quite earnest, of 買粉絲urse,to meet your wishes and to supply you with the goods which will enable you to 買粉絲pete in your market,but regret our inability to make any further dis買粉絲unt at present. The quality is the best available at the price we offered to you,and far superior to those of foreign makers who are supplying to your market. We think it more advisable for you to handle our new proct,and we would like to discuss the prospect of sale with you. Yours faithfully, 中文對照 敬啟者: 貴方10 月6 日來函收悉,謝謝

貴方就毛毯的報價提出相反意見,本公司已慎重考慮

當然,本公司很樂意向貴方提供具有市場競爭力的貨物,以符合貴方愿望

但目前本公司尚無法給予太大折扣,深表遺憾

本公司提供給貴方價格的貨物質量極為可靠,較其他外國制造商的產品更具有優越性

本公司認為貴方接受我方新產品更為合理,并盼與閣下討論銷售前途

×××敬上 請開信用證信函 Dear Sirs, We thank you very much for your order NO.DF-16 March 28 with which you have sent us your shipping instructions.The goods of your order are being manufactured for shipment. You informed us that you will arrange to open an irrevoca

很赞哦!(22)

Instagram刷粉絲, Ins買粉絲自助下單平台, Ins買贊網站可微信支付寶付款的名片

职业:程序员,设计师

现居:云南普洱镇沅彝族哈尼族拉祜族

工作室:小组

Email:[email protected]