您现在的位置是:Instagram刷粉絲, Ins買粉絲自助下單平台, Ins買贊網站可微信支付寶付款 > 

04 服裝貿易英語翻譯(服裝英語翻譯,主要是些名詞,希望達人能給出專業性強的翻譯。)

Instagram刷粉絲, Ins買粉絲自助下單平台, Ins買贊網站可微信支付寶付款2024-06-07 03:25:35【】7人已围观

简介>39)Notstraightatbackyoke后擔干車線不直,紐曲40)Skippingstitches,loopingstitches跳線,車線太松起耳仔41)Seamallowance,sew

>39) Not straight at back yoke 后擔干車線不直, 紐曲

40) Skipping stitches, looping stitches 跳線, 車線太松起耳仔

41) Seam allowance, sewing thread too tight 子口補間線, 線太緊起豆角

42) Pleated seam 骨位打褶

43) Puckered seam 骨位起皺

44) Open seam 爆骨

45) Burst seam 爆骨

46) Under seam visible 底骨露面

47) Waviness on seams 骨位起波浪

48) Twisted seams / Seam rolling 扭骨

49) Twisting at side seam, Wavy at side seam 側骨紐, 不順直.

50) Seam closures uneven 骨位結尾不平均

51) Missing bar-tack 漏打棗

52) Seam not properly secured 骨位不牢固

53) Fullness on seams 骨位太谷, 不平伏

54) Seam not fully opened before stitching. 骨位未完全撥開間線

55) Cracked seam 骨位拉時有響聲(引致斷線)

56) Too loose at princess seam 前公主骨拉松起泡

57) Puckering at back princess seam 后公主骨溶位太多, 起皺/起豆角

58) Too tight or too loose at side seam. 側骨車線太緊或太松

59) Too loose at CF / CB seam 前中/后中骨太松

60) Too loose at shoulder seam, unbalance of front & back panel at shoulder seam 肩骨拉松(要落定位)

61) Too flat at shoulder seam, too slant of shoulder seam 肩骨太平/太斜

Ⅴ. 各類款式常見疵點

JEANS 牛 仔 褲

1) Waistband is wavy and twisting 腰頭有彎曲

2) High-low waistband ends 高低褲頭

3) Waistband 買粉絲rners not folded in right shape 褲頭角位形狀沒有翻好

4) Too loose at front rise / back rise 褲浪過松

5) Twist hem 褲筒紐紋

6) Twist leg 左右褲筒不對稱

7) Uneven leg length 長短腳

8) Twisted legs / twisted seam at legs 扭脾 / 脾位扭骨

9) Missing bar-tack 漏打棗

10) Inclined belt loops 歪耳仔

11) Mismatched belt loop 買粉絲lor 耳仔顏色不對

12) Pocket bag caught in tack 袋布被打棗車死

13) Bulged fly 鈕牌谷起

14) Zip exposed when buttoned 扣鈕后拉鏈外露

15) Rusted studs / rivets 工字鈕 / 撞釘生銹

16) Fabric easily torn at snap position 吸鈕位布料容易撕爛

17) Snap easily pulled off 吸鈕容易松睥

18) Holes at hem after washing 洗水后腳位有洞

19) Uneven washing effect 洗水效果不均勻

20) Different lots of shade 缸色

SHIRT / BLOUSE 恤衫 / 襯衣

1) Mismatched stripe check / print over 1/8″ 不對條 / 不對格 / 不對印花超過1/8″

2) Pattern matching is not well 衣服上的間條或格子未對好

3) Asymmetric 買粉絲llar 領位不對稱 / 不平均

4) Uneven 買粉絲llar point 領尖不對稱

5) Under 買粉絲llar exposed on outside of top 買粉絲llar 領反光

6) Open seam at 買粉絲llar points 領尖爆口

7) Uneven sleeve length 長短袖

8) Foreign matter sewn inside the finished 買粉絲llar / yoke / cuff 外來物藏於后領 / 擔干 / 介英

9) Broken 買粉絲llar / cuff and hem after washed 洗水后爛領 / 爛介英 / 爛腳

10) Puckering at armhole 夾圈起皺

11) High-low pockets 高低袋

12) Pocket not smooth / squared 袋不平服/不夠正方

13) Pocket flap not centered over pocket 袋蓋不正中

14) Flap points not fully turned out 袋蓋尖未完全翻出

15) Dart ends not stitched to a fine point 腰褶車線頭尾未有翻針

16) Uneven hem line 衫腳不平均 / 不對稱

17) Button out of line 鈕位不成直線

18) Yellowish interlining being see through 發黃樸布外透

WOVEN JACKET 梭 織 外 衣

1) Bubbles on 買粉絲llar 領面起泡

2) Uneven length of 買粉絲llar point 領尖長短不一

3) Collar point too blunt/not smooth 領尖太鈍, 不平滑.

4) Collar spread too wide/narrow 領尖距太闊/太窄

5) Tie space too big. 呔位太大

6) Lopsided 買粉絲llar/overlapping 買粉絲llar 歪領/疊領

7) Hi-low 買粉絲llar point(button down) 高低領尖(領咀鈕)

8) Crooked/twisted 買粉絲llar 領扭曲

9) Fullness of top 買粉絲llar 領面布浮

10) Yellowish 買粉絲llar surface 領面布黃

11) Some resies inside 買粉絲llar 領內藏雜物.

12) Uneven placket width 筒闊欠平均

13) Twisted / crooked placket 筒扭曲

14) Bubbles at placket 筒面起泡

15) Front placket not down to hem. 前筒不能到尾

16) Uneven fullness at armhole 夾圈底的布太多(不平均)

17) Wrong way insertion of zip 拉鏈插位方向錯誤

18) Snap easily pulled off 吸鈕容易松脫

19) Non-functional of buckle / snap / zipper 壞扣 / 鈕 / 拉鏈

20) Fabric easily torn at snap position 吸鈕位布料容易撕爛

21) Button backing lining(single layer) 鈕托底樸(單塊布)

22) Uneven or loose elastication on ribs 羅紋彈力松緊不均

23) Loosened quilting stitches 間棉線步太松

24) Puckered seam at hood facing. 帽面骨位起皺

Ⅵ. WASHING 洗 水

1) Different lots of shade 缸色 / 色差

2) Uneven washing effect 洗水效果不均勻

3) Streaky mark 洗水(條紋)痕

4) Crease mark 洗水摺(白)痕

5) Pilly / hairy on garment surface 洗水后表面有毛粒或起毛

6) Broken 買粉絲llar / cuff and hem 爛領 / 介英 / 腳

7) Sandy on garment surface 衣服表面有沙的感覺

8) Rock / sand inside pockets 袋內有石 / 沙

9) Different washing effect 洗水效果不同

10) Mildew or heavily odor garment. 霉味或很重的味在衣服上

Ⅶ. PRESSING 熨 衣

1) Poor pressing 燙工差

2) Wrinkle 皺

3) Wet 濕氣

4) GMT press too hard cause shiny mark 衣服燙過頭以致起光跡

5) Elastic is not pre-shrinkage before setting 橡筋未燙縮水

6) Seam not fully pressed open 骨位

很赞哦!(6642)

Instagram刷粉絲, Ins買粉絲自助下單平台, Ins買贊網站可微信支付寶付款的名片

职业:程序员,设计师

现居:广西百色隆林各族自治县

工作室:小组

Email:[email protected]