您现在的位置是:Instagram刷粉絲, Ins買粉絲自助下單平台, Ins買贊網站可微信支付寶付款 > 

04 海外中醫古籍(羅希文:把中醫介紹給世界_中醫的世界你不懂)

Instagram刷粉絲, Ins買粉絲自助下單平台, Ins買贊網站可微信支付寶付款2024-05-22 07:57:53【】4人已围观

简介是,在后兩步上,做的工作和研究并不多,成果也有限,因而中醫被世界認可步履蹣跚,最多也只是局限在海外的華人圈內。所以,中醫藥在世界上還達不到“美美與共”的境界,頂多不過是“自美其美”,中國人堅信和使用的

是,在后兩步上,做的工作和研究并不多,成果也有限,因而中醫被世界認可步履蹣跚,最多也只是局限在海外的華人圈內。所以,中醫藥在世界上還達不到“美美與共”的境界,頂多不過是“自美其美”,中國人堅信和使用的居多。根本的原因是,中醫藥的很多內容現在難以用實驗科學來驗證和重復。

盡管羅希文先生從上個世紀70年代開始,一直全身心地投入中醫典籍的英譯工作和致力于向海外傳播,迄今已完成中醫古籍醫典四個階段的代表作《黃帝內經》《傷寒論》《千金方》《本草綱目》的英譯本,以及《金匱要略》《東醫寶鑒》《醫方類聚》《醫心方》等多部中醫經典著作的英譯工作,總字數超過2000萬字,但是,如同早期的華人把中醫介紹到世界一樣,中醫其實是被很多國家禁止和棄用的。對此,日本為我們提供了一種更深刻的歷史解讀。

盡管日本在20世紀70年代把《本草綱目》全文譯成日文,冠名《國譯本草綱目》出版,但只是作為一種參考,而且在更早的歷史時期,日本人早就做出了選擇和認同西醫,拋棄中醫的選擇,這種選擇也與日本的復興步驟一致。

17世紀以前,日本以中國為師,深受儒學和佛學的影響,儒家經典《論語》在公元405年傳入日本,之后《黃帝內經》《傷寒論》等中醫經典也傳入日本。然而,由于“蘭學”的興起和發展,使得日本改變了學習的方向,其中包括醫學的發展方向。1854年美國培里將軍打開日本大門,迫使日本開放和接受西方文化與科技。但在此之前,也經過荷蘭人和荷蘭語把西方的一些學術傳入日本,統稱“蘭學”。蘭學傳播最早的科學技術是西方醫學,后來擴展到天文學、數學、地理學、物理學、化學、動植物學等自然科學。為何日本人最終選擇了在中醫之后傳入日本的西醫呢?答案比較簡單,這種醫學和其他科學以及后來政治文化大轉向的選擇,其實得益于現代科學的可重復性和可驗證性。一個生動的小故事說明了一切。

1771年東京(當時稱“江戶”)的一個刑場處決犯人,日本蘭學家杉田玄白等人感到這是一個觀摩和了解人體結構的大好時機,便前往刑場,在處決犯人后觀摩死刑犯的遺體并進行解剖研究。實體觀察的結果讓他們感到驚訝,犯人的人體構造與之前介紹到日本的漢醫(中醫)學說大相徑庭,既沒有發現經絡,也沒有發現氣之類的物質。但是,他們又欣喜地發現,人體的解剖結構與從荷蘭傳入日本的德國人庫魯姆斯(J.Kulmus)編寫的《解剖學圖譜》一書的描繪絲毫不差。

兩種科學和文化的比較讓日本人感受到了空前的震撼,后來這些蘭學研究人員決定把《解剖學圖譜》翻譯成日文,并取名為《解體新書》出版。也正是《解體新書》的翻譯出版,使日本人通過實驗科學的驗證和比較看到了中醫的缺陷,從而產生和加深了對中醫的懷疑與批判,并促成了日本人拋棄中醫,選擇西醫。這一事件也被視為日本醫學革命的開端和現代實驗科學在日本的興起。西方的科技和文化后來進而向日本的社會和政治領域滲透,從而揭開了日本國家和民族現代復興和崛起的序幕。

中醫走向世界的出路

日本蘭學家杉田玄白等人翻譯介紹德國人庫魯姆斯的《解剖學圖譜》,也許與羅希文把《本草綱目》翻譯成英文,并希望介紹到西方和世界的情況相似,但是,兩者有程序上的不同。杉田玄白等人是通過現代實驗科學驗證了人體解剖學符合實際情況和具有正確性后,才決定翻譯此書。而羅希文以及此前的中醫藥學著作翻譯和介紹到西方和世界其他國家,還需要他人通過科學的一致性標準來檢驗這些著作所描述的理論或假說,最后才能讓人信服和接納中醫藥。

這方面的工作則由現代的一些研究人員來完成。《本草綱目》里提到青蒿能“治瘧疾寒熱”。但是,只有經過藥學家屠呦呦等人的動物實驗才發現,青蒿抗瘧疾的成分是青蒿素,而且沸點在60攝氏度下提取的乙醚制取青蒿提取物,對鼠瘧、猴瘧瘧原蟲的抑制率能達到100%。同時,中國科學院上海有機化學研究所的周維善院士研究小組對青蒿素結構進行了測定和人工全合成,認定青蒿素是一個有15個碳原子、22個氫原子和5個氧原子組成的化合物。今天,才有以青蒿素為基礎的抗瘧藥得到世界公認和走向世界。

盡管過去和現在有無數人像羅希文一樣致力于把中醫介紹到世界,但是,由于缺少大量科研人員從事的第二步工作,中醫無法也不可能走向世界。例如,即便澳大利亞立法正式認可中醫,但其實是管理的成分大于認可的成分。而且,中醫在澳洲還是屬于補充醫學,并未進入主流醫學體系。中醫注冊條件比較苛刻、審批過程冗長復雜,并且對中醫藥師的英語水平要求嚴格,中醫師的雅思考試每科都必須達到6分,如果語言不過關,則需要在執業時聘請專業翻譯。澳大利亞政府的這一舉措,將使得近90%的中醫難以在澳洲獨立行醫,而且所有注冊中醫師必須嚴格遵循職業規定。這種看似認可中醫的利好政策,其實是澳洲為中醫藥行業套上了“緊箍咒”。

我想找一些關于中醫的書籍?最好可以是電子書下載的?

針灸電子書|中醫針灸減肥馬其江|中醫臍療的文獻研究賈紅玲 免費下載

鏈接:

 買粉絲s://pan..買粉絲/s/1MKbxuuTL9SzbKPBFhVhhog 提取碼: s9aj 

中醫針灸是針法和灸法的合稱,于2010年11月16日申請世界非物質文化遺產成功。

       

很赞哦!(54)

Instagram刷粉絲, Ins買粉絲自助下單平台, Ins買贊網站可微信支付寶付款的名片

职业:程序员,设计师

现居:广东湛江徐闻县

工作室:小组

Email:[email protected]