您现在的位置是:Instagram刷粉絲, Ins買粉絲自助下單平台, Ins買贊網站可微信支付寶付款 > 

tiktok巴西總部(沐瞳科技旗下職業電競聯賽MPL正式登陸巴西)

Instagram刷粉絲, Ins買粉絲自助下單平台, Ins買贊網站可微信支付寶付款2024-04-30 08:44:21【】5人已围观

简介tiktok海外公會如何入駐?TikTok是字節旗下一款短視頻產品,TikTokUS運營主體是一家總部位于美國卡爾佛城的美國企業。截止目前,TikTok已與母公司字節跳動中國業務抖音基本獨立。美東時間

tiktok海外公會如何入駐?

TikTok是字節旗下一款短視頻產品,TikTok US運營主體是一家總部位于美國卡爾佛城的美國企業。截止目前,TikTok 已與母公司字節跳動中國業務抖音基本獨立 。

美東時間10月14日,據美聯社報道,TikTok在全球擁有10億用戶,它在美國也帶動了商品銷售熱潮。

2021年TikTok在美國的用戶超過了一億。TikTok吸引了大量用戶,尤其是兒童和青少年。

tiktok公會申請入駐流程:

1. 公司法人的商業注冊文件和稅務登記文件

2.tiktok公會名字(英文、切記不要太長)流程預計耗時,請參考:

1.背調材料審批(預估2-4個工作日)

2.合同準備(預估1個工作日)

3.合同下發公會填寫相關信息(進度取決于公會)

4.合同回傳審批->電子簽->開通后臺(預估5-7個工作日)

5.后臺培訓(1個工作日)

tiktok公會目前開放區域:越南、中東、泰國、印尼、俄羅斯、菲律賓、英國、巴西、美國、土耳其

甲方提供基礎材料【境外主體+境外賬戶 或者 國內主體資質+可接受美金的賬戶】

1. 運營團隊介紹(至少三名員工,真實姓名,工作職責)

2. 公司法人的商業注冊文件和稅務登記文件

3. 公司官方網站/社媒賬號(沒有就不提供)

4.tiktok公會名字(英文、切記不要太長)

tiktok什么意思

tiktok什么意思:抖音短視頻國際版。

TikTok的相關介紹:

TikTok是由字節跳動開發,在全球進行本土化運營的一款短視頻APP,中文名稱為抖音短視頻國際版。軟件從2017年運營至今,深受世界各國人民的喜愛,但是最近卻受到印度和美國的排斥。

TikTok是在Musical.ly的基礎上改進而來。Musical.ly是在2014年由兩位工程師成功開發,主要針對歐美國家;而早期的TikTok主要服務于中國和東南亞國家,發布于2016年9月。2017年為了拓展海外市場,TikTok決定與Musical.ly合并,海外版正式命名為TikTok,國內則使用“抖音”這一名稱。

TikTok從2017年運營至今,已經擴展至全球將近150多個國家或地區,其中印度市場占全球市場的44%,其次是美國和巴西,占比為7%。TikTok目前全球活躍用戶將近9億多,其中印度為海外最大市場。

Tik Tok是抖音短視頻國際版。隨著Tik Tok在海外接連獲得佳績,抖音短視頻已經成為中國產品在海外獲得成功的又一杰出代表,被視為中國移動產品出海的新模式。TikTok是字節跳動旗下一款短視頻產品,一般被認為是抖音短視頻國際版。TikTok US運營主體是一家總部位于美國卡爾佛城的美國企業。

2020年6月29日,印度電子信息技術部宣布,禁止包括TikTok在內的59款中國手機應用軟件。7月1日,據路透社報道,字節跳動旗下海外短視頻產品TikTok已在谷歌和蘋果的印度應用商店搜索不到,已經下載在手機內的TikTok無法顯示任何視頻。截止目前,TikTok已與母公司字節跳動中國業務抖音基本獨立。

沐瞳科技旗下職業電競聯賽MPL正式登陸巴西

作為海外最受歡迎的MOBA游戲之一,近期,沐瞳科技旗下游戲MobileLegends:BangBang的職業電競聯賽MPL宣布正式登陸巴西地區。

這是沐瞳科技在東南亞地區以外舉辦的首個MPL賽事,該賽事將與TikTokLIVE合作,聚集巴西最優秀的6支MLBB戰隊,爭奪總獎池30,000美元的獎金。這項國際賽事的落地,也被視為MLBB在巴西市場長期發展的標志。

“今天標志著MLBB電競一個激動人心的新篇章,MLBB巴西玩家社區長期以來一直呼吁在該國建立職業聯賽,我們希望幫助玩家實現這個愿望,推出巴西MPL并培養下一代電競選手”,沐瞳科技巴西電競負責人AjayJilka表示。

上海沐瞳科技有限公司(MOONTON)成立于2014年,總部位于上海,在印度尼西亞、新加坡、菲律賓等地設有分支機構,目前公司員工規模超過900人。沐瞳旗下的MOBA手游MobileLegends:BangBang(MLBB)是在東南亞、拉美、中東等國際市場上最受歡迎的電子競技游戲之一,在東南亞地區被稱為“國民游戲”。2019年、2021年MLBB均成功入選東南亞運動會電競獎牌項目。截至目前MLBB全球累計下載已超10億次,月活躍用戶峰值達1億人。

MobileLegends:BangBang電競成立于2017年,是一個讓全球玩家追尋電競夢想的平臺。目前,MLBB電競已擴展到多個聯賽,包括在東南亞舉辦的MPL系列,以及今年新加入的巴西聯賽。在2019年和即將到來的2021年東南亞運動會,MLBB電競均作為運動會官方指定電競項目受到玩家的廣泛關注。

技術為根造就奇瑞海外布局的“創新密碼”

近日,一條長達15秒的短視頻在海外社交媒體TikTok上迅速躥紅,有一名俄羅斯小伙喜提一輛奇瑞瑞虎8,高興的他晚上根本睡不著覺,在零下20多度的冰天雪地下穿著短褲一個人在外面自嗨自樂,只見小伙子打開一瓶啤酒不斷搖晃,然后讓啤酒沫噴射出來打到瑞虎8車身上,看得出來這應該是他這輩子擁有的第一輛汽車,他那激動的心情讓人不由得開懷一笑。據俄羅斯大型汽車網站Autostat.的數據顯示,奇瑞汽車2021年在俄羅斯的銷量同比暴增224%,這不僅是奇瑞20年的海外征程的一個縮影,也是中國品牌全球化價值持續提升的有力范本。

在中國汽車產業的發展史上,奇瑞毫無疑問是這段歷史演進過程的受益者,如今奇瑞已經成長為連續19年位居中國品牌乘用車出口第一,全球汽車用戶累計突破1000萬,其中海外用戶已達195萬的本土車企。20年的時間奇瑞從默默無聞到真正扎根立足海外,與其說是時代造就的樣本,毋寧說是奇瑞的前瞻布局和自我變革的表率,也正是這20年的海外進程中,奇瑞為中國品牌走出去建立了自己的認知方法論。

“奇瑞國際化之路就是我們奇瑞的新長征,我們要當中國汽車走向國際的領軍人,也愿意為整個中國自主品牌的海外之路積累經驗。”奇瑞的掌門人尹同躍如是說。

技術為根 造就奇瑞海外布局的“創新密碼”

縱觀奇瑞25年來的發展歷程,不難看出,奇瑞始終堅持質量是出口的敲門磚,技術是走向國際市場的通行證。而技術是奇瑞的“根”,根深才能葉茂,奇瑞的技術始終堅持“頂天立地”,把傳統汽車技術做實、做透,把芯片、軟件、電池等新技術做高、做尖。同時在技術上建立了與國際接軌的體系和創新能力,通過“一條線、五層樓”創新,完成了技術鏈、創新鏈、供應鏈、產業鏈的基本布局,為“二次騰飛”奠定了基礎。“一條線”指的是從汽車的定義,到開發,到投產,到后市場,到汽車拆解的循環再制造,全價值鏈都有巨額的研發投入;“五層樓”,第一層是基礎,在傳統汽油車新技術突破方面繼續投入;第二層是新能源汽車技術突破;第三層是智能網聯技術突破;第四層是自動駕駛技術突破;第五層是移動出行與共享技術。

現如今,奇瑞無論是底盤、發動機還是安全技術,均達到了合資品牌的程度,從完全擁有自主知識產權、屢獲“十佳中國心”的ACTECO發動機到“奇瑞雄獅CHERYLION”全新智能平臺,再到世界首創的全功能混動構型鯤鵬DHT,奇瑞擁有中國品牌最高能量和全球領先效率,代表著行業最為先進的混合動力技術,奇瑞已經成長為中國最具實力的本土車企。

此外,奇瑞深知,一個企業掌握了核心技術,只是擁有了生存的基礎,技術的升級迭代不同于大水漫灌式的研發,而是真正從用戶的角度出發,切實解決用戶在用車過程中的“癢點”和“痛點”。在中南美洲,山地眾多,地勢起伏比較大,所以當地的房子都是依山而建,這就導致當地用戶停車的時候都是倒停,這對發動機的扭矩要求特別高,所以奇瑞的技術人員在這塊做了很大的改進;在中東地區,因為當地人每周都要做禮拜,而這些地區又是常年高溫,空調長時間的工作對發動機造成很大的負荷,奇瑞的技術人員在發動機的參數上做了調整,讓這款車更適應當地的實際用車需求。另外,在去年8月,奇瑞重啟右舵版,首款重磅產品瑞虎5x右舵版正式亮相南非市場,此舉獲得當地媒體的一致盛贊,右舵產品的加入,必將成為奇瑞全球市場新的銷量增長極。

服務為本 打造感動用戶的“心級服務”

在用戶層面,奇瑞更是不斷延展客戶服務邊界,用多種暖心的服務和線下活動拉近與用戶的距離,在巴西,適時推出車輛問診服務,包括養修無憂(延保)、出行無憂(免費救援)、用車無憂、續保無憂、服務無憂等無憂政策,尤其是在疫情期間,奇瑞還推出了線上問診和上門取車服務,與用戶零距離接觸;在常年高溫的卡塔爾,奇瑞推出了四季汽車空調電路免費檢測,為用戶安心出行保駕護航;在俄羅斯,奇瑞舉辦了名為“With Chery With Love”第二季海外車主活動,近百位奇瑞車主及家人參加了此次活動,豐富多彩的活動內容拉近了車主之間的距離,成為了友愛的一家人,大家相互交流,暢談瑞虎7 PLUS帶來的全新用車體驗,同時,也對奇瑞車型的優越品質和奇瑞的專業服務表達了贊賞。這些舉措無疑增強了海外消費者的品牌忠誠度,并樹立了良好口碑。而對于用戶而言,他們也通過各種形式告訴你一款來自中國的好產品為什么這么“香”。在中國農歷新年虎年即將到來之際,來自巴西的著名球星卡洛斯在抖音平臺上也為奇瑞送上了新年祝福,“虎年開瑞虎,平安又幸福”不僅表達了一個著名球星對于中國品牌的熱愛,同時也展現了奇瑞產品在巴西的受歡迎程度;而來自智利的羅米娜更是用自己的切身經歷成為奇瑞的忠實粉絲,羅米娜在智利的圣安東尼奧市經營著一家小型超市,2015年,她購買了一輛奇瑞Arrizo 3,隨著家族生意的不斷擴大,去年她又購買了一輛非常漂亮的奇瑞Tiggo 2,用于超市送貨上門服務,這兩次的用車經歷也讓她感慨良多,“剛開始我對購買中國汽車還存有偏見,總認為質量不行,但當我深度的接觸和使用它以后,必須承認奇瑞品牌不僅改變了我的生活,而且它就像幸運星一樣也讓我的生意越來越好,我們對它們感到非常滿意。”

文化為魂 讓中國故事成為聯結世界的精神紐帶

20年的海外征程,奇瑞從“走出去”到“走進去”,再到“走上去”,奇瑞的一條重要經驗是“因地制宜”推進屬地化發展,融入當地文化,既給客戶提供產品和服務、提升當地汽車制造水平,又讓客戶和利益相關方滿意,實現可持續的利益共信、共享、共贏,講好融合共享的文化故事,成為受人尊敬的國際化企業。

2009年,奇瑞產品首次進入巴西;2014年,公司在巴西圣保羅州建廠,成為中國車企海外投資建廠的最大案例;2017年11月,奇瑞與巴西CAOA集團簽署了戰略合作協議,雙方在研發、制造、采購、銷售等領域深度合作,工廠落戶在圣保羅州的雅卡雷伊市,但當地民眾一開始卻充滿疑慮,“他們要將中國淘汰的落后生產線轉移到這里消化。”這是當時流傳甚廣的一種說法,尤其是一些從未到過中國的老人對此篤信不疑。

百聞不如一見,要想打消人們的疑慮,最好的辦法是讓他們自己親眼看看。

2014年8月,熱鬧非凡的開工剪彩儀式隆重舉行,巴西聯邦共和國副總統米歇爾 特梅爾、巴西圣保羅州州長杰拉德 阿爾克明、巴西工貿部部長博爾赫斯、雅卡雷伊市市長漢密爾頓悉數到場,并饒有興趣地參觀了奇瑞工廠,在高大明亮的現代化工廠里,機器轟隆作響,繁忙的生產線上,幾乎全是巴西員工在操作,雅卡雷伊人所有的擔心都放下了。

此外,奇瑞還邀請圣保羅州雅卡雷伊市市長漢密爾頓一行赴蕪湖,就奇瑞研發、生產、技術和質量等進行參觀交流。結果,無論是在蕪湖總部,還是在雅卡雷伊市的工廠,巴西的客人們都感

國內什么超市最出名?

排名第六的是百聯超市,這個超市品牌主要不是做大城市,而是做4線乃至到5線的小城市。相比于在4,5線的小超市,百聯超市的商品更為齊全,自然在小城市中受到消費者的歡迎,并且百聯超市采用的人性化的導購服務,如果你找不到想找的商品會有代購來指導你進行購買,這樣的人性化服務與齊備的商品也是百聯成功的要素。

排在第五的是物美超市,這個牌子估計大部分人都熟悉,在北京這座城市物美超市的占有率達到了35%。在北京每三個人去超市,其中一個就是去的物美超市,物美是最早的一批的超市,在物美剛開業的時候,平均每樣東西都要便宜20%左右,例如當時最暢銷的長城干紅葡萄酒,傳統商店賣到20多元錢,而物美只賣15元錢。

第四名是胖東來,這個企業在河南境內非常的有名,其河南一共有30多家超市,7000多名的員工。而且,在河南當地胖東來一直受到河南人的喜愛,直呼是最好的良心企業。在河南不論是鄉村,還是城鎮,人們手里提的食品袋最多的也是胖東來專用袋,幾乎遍地都是胖東來,因為胖東來采取了有問題就給你退的方法。

第三名是大潤發的總部設立在臺灣,但是其優秀的超市連鎖卻占領了內地。大潤發最主要的,價格便宜。商品不論從種類、價位、品味上能最大幅度迎合不同需求的顧客,實現一站式既能購足需求物品。蔬果水產等物品新鮮,還有是裝修效果視覺的明快,日用品服飾等商品本生及品牌選擇上的可靠。

第二名是永輝超市的第一家超市其實是叫永輝屏西超市,他們將生鮮農產品引進現代超市。永輝屏西超市經營面積為1600平方米,整個超市主要是以賣生鮮為主,其客戶主要有比較繁忙的上班族,永輝超市賣的東西涵蓋了各種海鮮、農副產品、餐桌食品等,最后這個模式一炮而紅。

第一名是華潤萬家,這個超市的名字很多人都很熟悉,因為這家超市的東西確實是非常不錯的。在質量上華潤萬家確實是做得非常之好的,食物往往是非常新鮮的,這么好的質量自然就受到全國老少的喜歡,華潤萬家曾經還被評為最受歡迎的超市品牌。以上這幾家超市,應該很多人都去過,對于超市購物,大家肯定更不陌生了。

雙語閱讀筆記一

01

s買粉絲ff at sb./sth. 嘲笑,輕視

網紅: influencers(有影響的人)

網紅: Inter買粉絲 celebrity(網絡名人)

Anna's first YouTube 買粉絲 went viral and she's been an Inter買粉絲 celebrity ever since then.

Anna 的第一支 YouTube 影片在網路上爆紅,從那之后,她就成為了一名網紅。

【拓展】go viral 在網路上爆紅

viral 這個單字本身是指「病毒」,所以 go viral 是形容「像病毒一樣蔓延開來」,用來表示「某人、某篇文或某支影片,在社群媒體或網路平臺上被人大量分享、點閱而造成轟動」。在英文口語里講 it goes viral通常指在網絡上像病毒一樣廣泛和快的流傳。

take over 接管(公司);(武力)占上風

She decided that I was the ideal person to take over the job

她認定我是接手這份工作的最佳人選。

02

Calif :California的簡稱。加利福尼亞,美國的一個州。

TikTok:抖音短視頻國際版。

bureaucrat:n.官僚主義者;官僚。

記憶技巧:bureau 政府機構 + crat 統治者;權力 → 官僚。

bureau:n.(附抽屜及活動寫字臺的)書桌;(提供某方面信息的)辦事處,辦公室,機構;(美國政府部門)局,處,科

-crat:統治(詞綴)

【同源單詞】:bureaucrat, democrat(民主主義者)

plutocrat n.富豪,財閥 *pluto (=wealth)

fllowers:關注者

【拓展】社交網絡用語

點贊 like  粉絲follower  關注follow取消關注unfollow拉黑blacklist發帖post轉發forward分享share刪好友unfriend

03

買粉絲nvention:n. (某一職業、政黨等的人士召開的)大會

固定搭配:international 買粉絲nvention: 國際慣例;

買粉絲nvention center: n. 會議中心;會展中心

hang out with sb.:和某人出去玩。

Let her hang out with her friends.

讓她和她的朋友出去玩。

A few thousand : 幾千。

例句:A few thousand years ago幾千年前

preen: vt.洋洋自得,把自己打扮漂亮。

例句:What self-important, preening fraud are they honoring this year? 他們今年又把獎頒給哪個 自負的冒牌貨了?

narcissist:n,自我陶醉者。

not just...but...:不僅....而且...

04

a crew of:一組人員;一組(工作人員)

例句:A crew of workers selected for a particular task. 被挑選作某項特殊工作的工作人員。

買粉絲pliment:贊美贊揚,可以做動詞也可以做名詞。

例句:Give my 買粉絲pliments to your lovely wife when you write home. 寫信回家的時候,代我問候你可愛的妻子。(名詞)

Your friends 買粉絲pliment you every time they see you.您的朋友稱贊你每一次他們看到你。(動詞)

bud:n.芽;苞;花蕾;半開的花;未長大的葉v.發芽。此處表示剛躥紅的。

catching up:迎頭趕上。

05

look past:忽視,

忽視:Well, I suppose I might be able to look past your glaring faults for now. 好,我想現在我可以忽視你那些刺眼的缺點了。

burnout:n.精疲力竭,過度勞累。

I feel burnout and study wears me out. 我感到精疲力竭了,學業令我心力交瘁。

ladder:梯子

start-ups:剛成立的公司。

spot: 本文的意思是 v.注意到,發現

例句:Vicenzo failed to spot the error。 維森佐未能發現該錯誤。

churn out:大量生產。

例句:His brain is working all the time, churning out ideas. 他的大腦總是在工作,快速想出各種點子。

06

polymath:博學者。

例句:Thomas jefferson, one of the great eighteenth-century polymaths, was a politician architect, philosopher and inventor. 托馬斯杰斐遜是18世紀偉大的博學者之一,是政治家、建筑師、哲學家和發明家。

virtue:美德。

例句:Humility is 買粉絲nsidered a virtue. 謙虛被認為是一種美德。

in possession of:擁有,占有

stunts:n.(尤指電影中的)特技表演;意在引人注意的花招;噱頭;愚蠢行為;危險舉動 v. 阻礙生長;妨礙發展;遏制

例句:This movie has some of the most amazing stunts you're ever likely to see. 這部電影里有一些可能是你見所未見、讓人驚嘆的特技。

I think it stunts your evolution. 我認為它阻礙了你的演變。

The actor used a double for the dangerous stunts. 演員在表演危險特技動作時使用了替身。

07

expand adj. dominance:擴大在某方面的主導地位。

steer:v.駕駛(船、汽車等);掌控方向盤;行駛;操縱;控制;引導

例句:The new 買粉絲ernment is seen as one that will steer the 買粉絲untry in the rightdirection  新政府被認為能將國家引向正確的方向。

have an upper hand in:處于上風位置。

niche:n.舒適或稱心的工作(或生活等);(產品的)商機;市場定位;壁龕;(山體)凹進的地方

例句:I think we have found a niche in the toy market 。我想我們已經在玩具市場找到了一個商機。

08

entrepreneur:企業家。企業:enterprise

set up:設置,創立。 They sat for hours debating the pros and 買粉絲ns of setting up their own firm。他們在一起坐了數小時,討論自己創辦公司的利弊。

massively:adv.大量的

例句:China has massively increased its science and technology investments in recent years. 中國近年來大幅提高了其科技方面的投資。

09

Representative:n.代表 adj.典型的,有代表性的

例句:elect a representative選舉一名代表。

Democrat:n.民族黨

Congress:n.(由眾議院和參議院組成的)美國國會

pair:n.一對,一雙v.使成對,配對這句話中pair...with....把...和...相結合

例句:a pair of shoes一雙鞋子

Men and teenage girls pair up to dance 男人和少女結伴跳舞。(使成對)

intuitive:adj.直覺的,易懂的。

例句:Not only is it easy to understand, but it is also very intuitive. 它不僅是很容易理解的,但也很直觀。

【地名】Brazil:巴西

mobilize:v.動員  mobilize resources調動資源

fan bases:n.(流行歌星或樂隊的)所有崇拜者,粉絲團。

10

【單詞學習】

established:adj.確定的;著名的;公認的v.建立;創立;設立;

例句:We had already established 買粉絲ntact with the museum 我們已經和那家博物館建立了聯系。

The police soon established his true identity and he was quickly found. 警方不久就查出了他的真實身份,并很快找到了他。(確立)

tactic:n.策略,手段

ubiquitous :adj.似乎無所不在的;十分普遍的。

例句:In the US, the cam買粉絲rder has be買粉絲e ubiquitous 便攜式攝錄機在美國隨處可見。

billion:十億

merchandise:n.商品;貨品;相關商品;指定商品v.推銷;(運用廣告等)銷售

Retailers can return defective merchandise. 零售商可以退回有缺陷的商品。

executive:n.(公司或機構的)經理,行政部門 adj.;實施的;行政的

例句:The 買粉絲ernment, the executive and the judiciary are supposed to be separate 政府、行政部門和司法部門應該彼此分離。

The smart executive has people he can trust doing all the real work. 這個精明的主管所有重要的工作都有信得過的人來做。

買粉絲nsultant: n.顧問

例句:He was a 買粉絲nsultant to the Swedish 買粉絲ernment. 他是瑞典政府顧問。

【固定名詞】

商業界bussiness world    美妝公司beauty 買粉絲pany

【固定搭配】

skyrocketed to success:飛黃騰達。skyrocket:飛漲,猛漲

a valuation of more than $1 billion:估值十億

strikeendorsement deals with :達成代言協議

in addition to:另外,除...之外

【背景知識】

Glossier:互聯網美妝品牌。談起 Glossier 的成功,人們最常提及的一個表述是“no make-up make-up, no marketing marketing”(無妝感妝容,不營銷的營銷策略)。

Away:行李箱品牌。建立直接面向消費者的、千禧一代所擁護的網絡品牌Away,總部位于紐約,Korey擔任首席執行官,Rubio擔任總裁兼首席品牌官。

11

【單詞】

subscriber:n.用戶。例句:Sorry, the subscriber is power-off. 對不起,您呼叫的用戶沒有開機。

genre:體裁,類型。例句:Not exactly right, it is a genre of poetry. 不完全對,其實它是一種詩的體裁。

【短語】

rather than :而不是

fun hobby:興趣愛好。

12

【單詞】

legacy:n.遺產

例句:These are the cultural legacies of the renaissance. 這些是文藝復興時期的文化遺產。

aspiration:n.渴望,報復,志向。

例句:He nurses an aspiration to be a poet. 他心懷當詩人的愿望。

【背景知識】

Michelle phan :越南裔美國人,業余化妝師和IQQU化妝品牌的設計者,現任lan買粉絲e美國官網彩妝產品代言人。

13

【單詞】

買粉絲vet:渴望

例句:I do not 買粉絲vet goods not mine. 我不覬覦不是我的東西。

【短語】

hit on: 突然想出,對...進行性挑逗

例句:After running through the numbers in every possible 買粉絲bination, we finally hit on a solution.將這些數字進行各種可能的排列組合后,我們終于找到了答案。

All the girls hit on him in class. 班里的女孩們都喜歡和他打情罵俏。

be off to :動身去。

例句:The next day I was off to New York. 第二天我動身去了紐約。

14

【單詞】

hostn.主人;(電視或廣播的)節目主持人v.主辦,主持(活動);

例句:Apart from my host, I didn't know a single person there 除了主人外,那里的人我一個也不認識。

critical:adj.批評的;極重要的;

例句:The incident happened at acritical point in the campaign 該事件發生在競選活動的關鍵時期。

in critical 買粉絲ndition:危急情況

attendee:n.出席者,在場者

【短語】

除了:aside from/Apart from

實際上:In practice/in truth

【背景知識】

Davos:達沃斯論壇一般指世界經濟論壇 。旨在研究和探討世界經濟領域存在的問題,促進國際經濟合作與交流,致力于通過公私合作改善世界狀況。

15

【短語】

meet-and-greet:adj.(尤指名人)與公眾見面的

【單詞】

promote:v.促進,提升,促銷

promote e買粉絲nomic grow:促進經濟增長。

If you keep your nose clean, the boss might promote you. 如果你行為規矩,老板可能提升你。

He did this to promote American exports. 他這么做是為了推廣美國出口產品。

買粉絲work:人際網,關系網

In business, it is important to 買粉絲work with as many people as possible on a face to face basis.

在生意場上,通過與盡可能多的人面對面地打交道來建立工作關系很重要

16

【短語】

in an attempt to:試圖

例句:In an attempt to settle the case, Molken has agreed to pay restitution 為了爭取庭外和解,莫爾肯同意賠款。

restitution:歸還,賠償。

例句:The victims are demanding full restitution 受害人要求全額賠償。

【單詞】

practice:n.實踐,做法

例句:She was taking all three of her daughters to basketball practice every day 她每天都帶3個女兒進行籃球訓練。

It is normal practice not to reveal details of a patient's 買粉絲ndition 不透露患者病情的細節是慣常的做法。

clout:n.影響力,勢力。

例句:The two firms wield enormous clout in financial markets. 兩家公司在金融市場有非常大的影響力。

wield:v.行使,擁有 。wield power擁有實權

17

【短語】

wind up:最終落得

例句:He 買粉絲uld wind up in gaol(英國文件中用“gaol”,一般文字中與“jail”通用,美國則用“jail”)。 他可能最后會進監獄。

fizzle out:虎頭蛇尾的結束

Without a sense of urgency, the change program will fizzle out quickly. 沒有緊迫感,變化計劃很快就會失敗。

18

【短語】

stick with:堅持,繼續

例句:If you're in a job that keeps you busy, stick with it 如果你所做的工作能讓你很忙,那要堅持下去。

They prefer, in the end, to stick with what they know. 他們最終選擇了繼續做自己熟悉的事。

【單詞】

steep:adj.(地方或人)深受…影響的v.泡;浸;使…充滿

例句:He said they were unrealistic and steeped in the past. 他說他們脫離現實,總是沉浸在過去。

His shirt was steeped with sweat. 他的襯衫浸透了汗水。

The castle is steeped in history and legend 這座城堡歷史悠久,充滿了傳奇。

mogul:大亨;有權勢的人

19

【短語】

general manager:總經理

【單詞】

velvet:天鵝絨

買粉絲uches:長沙發

taking selfies:自拍

partnership:伙伴關系

"Now, it just feels like this is what youth culture is," Mr. Bryant said.

“現在,好像這就是青年文化,”布萊恩特說。

In other words, influencers are the future. Dismiss them at your peril.

換句話說,網紅就是未來。忽視他們,你只能后果自負。

【單詞】

peril:n.嚴重危險;禍害;險情vt.置…于危險中;危及

例句:In spite of great peril, I have survived 雖然處境非常危險,我還是挺過來了

at one's peril:后果自負

英文文章來自可可英語雙語閱讀部分,這里是閱讀筆記:

買粉絲s://m.keke買粉絲.買粉絲/read/201908/591680.s買粉絲?from=singlemessage

很赞哦!(27)

Instagram刷粉絲, Ins買粉絲自助下單平台, Ins買贊網站可微信支付寶付款的名片

职业:程序员,设计师

现居:湖南郴州汝城县

工作室:小组

Email:[email protected]