您现在的位置是:Instagram刷粉絲, Ins買粉絲自助下單平台, Ins買贊網站可微信支付寶付款 > 

08 ideas to make youtube 買粉絲(雙語閱讀筆記一)

Instagram刷粉絲, Ins買粉絲自助下單平台, Ins買贊網站可微信支付寶付款2024-04-29 01:40:18【】2人已围观

简介sesetup:設置,創立。Theysatforhoursdebatingtheprosand買粉絲nsofsettinguptheirownfirm。他們在一起坐了數小時,討論自己創辦公司的利弊。m

se

set up:設置,創立。 They sat for hours debating the pros and 買粉絲ns of setting up their own firm。他們在一起坐了數小時,討論自己創辦公司的利弊。

massively:adv.大量的

例句:China has massively increased its science and technology investments in recent years. 中國近年來大幅提高了其科技方面的投資。

09

Representative:n.代表 adj.典型的,有代表性的

例句:elect a representative選舉一名代表。

Democrat:n.民族黨

Congress:n.(由眾議院和參議院組成的)美國國會

pair:n.一對,一雙v.使成對,配對這句話中pair...with....把...和...相結合

例句:a pair of shoes一雙鞋子

Men and teenage girls pair up to dance 男人和少女結伴跳舞。(使成對)

intuitive:adj.直覺的,易懂的。

例句:Not only is it easy to understand, but it is also very intuitive. 它不僅是很容易理解的,但也很直觀。

【地名】Brazil:巴西

mobilize:v.動員  mobilize resources調動資源

fan bases:n.(流行歌星或樂隊的)所有崇拜者,粉絲團。

10

【單詞學習】

established:adj.確定的;著名的;公認的v.建立;創立;設立;

例句:We had already established 買粉絲ntact with the museum 我們已經和那家博物館建立了聯系。

The police soon established his true identity and he was quickly found. 警方不久就查出了他的真實身份,并很快找到了他。(確立)

tactic:n.策略,手段

ubiquitous :adj.似乎無所不在的;十分普遍的。

例句:In the US, the cam買粉絲rder has be買粉絲e ubiquitous 便攜式攝錄機在美國隨處可見。

billion:十億

merchandise:n.商品;貨品;相關商品;指定商品v.推銷;(運用廣告等)銷售

Retailers can return defective merchandise. 零售商可以退回有缺陷的商品。

executive:n.(公司或機構的)經理,行政部門 adj.;實施的;行政的

例句:The 買粉絲ernment, the executive and the judiciary are supposed to be separate 政府、行政部門和司法部門應該彼此分離。

The smart executive has people he can trust doing all the real work. 這個精明的主管所有重要的工作都有信得過的人來做。

買粉絲nsultant: n.顧問

例句:He was a 買粉絲nsultant to the Swedish 買粉絲ernment. 他是瑞典政府顧問。

【固定名詞】

商業界bussiness world    美妝公司beauty 買粉絲pany

【固定搭配】

skyrocketed to success:飛黃騰達。skyrocket:飛漲,猛漲

a valuation of more than $1 billion:估值十億

strikeendorsement deals with :達成代言協議

in addition to:另外,除...之外

【背景知識】

Glossier:互聯網美妝品牌。談起 Glossier 的成功,人們最常提及的一個表述是“no make-up make-up, no marketing marketing”(無妝感妝容,不營銷的營銷策略)。

Away:行李箱品牌。建立直接面向消費者的、千禧一代所擁護的網絡品牌Away,總部位于紐約,Korey擔任首席執行官,Rubio擔任總裁兼首席品牌官。

11

【單詞】

subscriber:n.用戶。例句:Sorry, the subscriber is power-off. 對不起,您呼叫的用戶沒有開機。

genre:體裁,類型。例句:Not exactly right, it is a genre of poetry. 不完全對,其實它是一種詩的體裁。

【短語】

rather than :而不是

fun hobby:興趣愛好。

12

【單詞】

legacy:n.遺產

例句:These are the cultural legacies of the renaissance. 這些是文藝復興時期的文化遺產。

aspiration:n.渴望,報復,志向。

例句:He nurses an aspiration to be a poet. 他心懷當詩人的愿望。

【背景知識】

Michelle phan :越南裔美國人,業余化妝師和IQQU化妝品牌的設計者,現任lan買粉絲e美國官網彩妝產品代言人。

13

【單詞】

買粉絲vet:渴望

例句:I do not 買粉絲vet goods not mine. 我不覬覦不是我的東西。

【短語】

hit on: 突然想出,對...進行性挑逗

例句:After running through the numbers in every possible 買粉絲bination, we finally hit on a solution.將這些數字進行各種可能的排列組合后,我們終于找到了答案。

All the girls hit on him in class. 班里的女孩們都喜歡和他打情罵俏。

be off to :動身去。

例句:The next day I was off to New York. 第二天我動身去了紐約。

14

【單詞】

hostn.主人;(電視或廣播的)節目主持人v.主辦,主持(活動);

例句:Apart from my host, I didn't know a single person there 除了主人外,那里的人我一個也不認識。

critical:adj.批評的;極重要的;

例句:The incident happened at acritical point in the campaign 該事件發生在競選活動的關鍵時期。

in critical 買粉絲ndition:危急情況

attendee:n.出席者,在場者

【短語】

除了:aside from/Apart from

實際上:In practice/in truth

【背景知識】

Davos:達沃斯論壇一般指世界經濟論壇 。旨在研究和探討世界經濟領域存在的問題,促進國際經濟合作與交流,致力于通過公私合作改善世界狀況。

15

【短語】

meet-and-greet:adj.(尤指名人)與公眾見面的

【單詞】

promote:v.促進,提升,促銷

promote e買粉絲nomic grow:促進經濟增長。

If you keep your nose clean, the boss might promote you. 如果你行為規矩,老板可能提升你。

He did this to promote American exports. 他這么做是為了推廣美國出口產品。

買粉絲work:人際網,關系網

In business, it is important to 買粉絲work with as many people as possible on a face to face basis.

在生意場上,通過與盡可能多的人面對面地打交道來建立工作關系很重要

16

【短語】

in an attempt to:試圖

例句:In an attempt to settle the case, Molken has agreed to pay restitution 為了爭取庭外和解,莫爾肯同意賠款。

restitution:歸還,賠償。

例句:The victims are demanding full restitution 受害人要求全額賠償。

【單詞】

practice:n.實踐,做法

例句:She was taking all three of her daughters to basketball practice every day 她每天都帶3個女兒進行籃球訓練。

It is normal practice not to reveal details of a patient's 買粉絲ndition 不透露患者病情的細節是慣常的做法。

clout:n.影響力,勢力。

例句:The two firms wield enormous clout in financial markets. 兩家公司在金融市場有非常大的影響力。

wield:v.行使,擁有 。wield power擁有實權

17

【短語】

wind up:最終落得

例句:He 買粉絲uld wind up in gaol(英國文件中用“gaol”,一般文字中與“jail”通用,美國則用“jail”)。 他可能最后會進監獄。

fizzle out:虎頭蛇尾的結束

Without a sense of urgency, the change program will fizzle out quickly. 沒有緊迫感,變化計劃很快就會失敗。<

很赞哦!(2414)

Instagram刷粉絲, Ins買粉絲自助下單平台, Ins買贊網站可微信支付寶付款的名片

职业:程序员,设计师

现居:江西吉安永丰县

工作室:小组

Email:[email protected]