您现在的位置是:Instagram刷粉絲, Ins買粉絲自助下單平台, Ins買贊網站可微信支付寶付款 > 

09 you tube 買粉絲 trial 14 days(寫一篇關于愚人節起源和自己愚人節被愚弄或是愚弄別人的英語文章,在線等!)

Instagram刷粉絲, Ins買粉絲自助下單平台, Ins買贊網站可微信支付寶付款2024-05-10 03:33:51【】5人已围观

简介sicunderstandingoftheproblem.他對問題有基本的了解。elementarya.初步的,初級的。elementaryschool小學fundamentala.根本性的,一般只用

sic understanding of the problem.他對問題有基本的了解。

elementary a.初步的,初級的。elementary school小學

fundamental a.根本性的,一般只用于抽象的事物;必要的,必須的。

Honesty is a fundamental principle in dealing with others.誠實是與別人相處的基本原則。

beam, chuckle, giggle, grin, jeer, laugh, roar, sneer

這一組都有"笑"的意思,而它們之間的差別也是明顯的。

beam v.本義指照耀,放光,引申為"微笑",是正式用語,指面帶喜悅或笑容,暗示對他人的友好或內心的滿足。

She beamed with happiness.她高興得眉開眼笑。

chuckle v. (書面語)吃吃的笑,抿嘴笑,輕聲笑,多指因得意或領會到某事中的趣味而暗自發笑。

She does not laugh out loud; she only chuckles.她沒有笑出聲來,只是抿嘴而笑。

giggle v.咯咯地笑,癡笑,傻笑,多指女人和孩子由于緊張、被逗樂、尷尬時所發出的笑聲。

The schoolgirls giggled when the famous football player walkedsintostheir classroom.當這個著名的足球運動員走進教室時,女生們都咯咯地笑起來。

grin v.露齒而笑,指人因高興、滿足、輕蔑等咧開嘴露齒地笑。

He grinned at his mother.他沖他的媽媽咧嘴一笑。

jeer v.譏笑,嘲笑,其同義詞是mock。

The crowd jeered when the boxer was knocked down.當那個拳手被人打倒時,人群開始嘲笑他。

laugh v.笑,大笑,用于一般的笑或出聲的大笑。

roar v.怒吼,咆哮,引申為放聲大笑,哄堂大笑。

He roared when he heard the joke.聽完這個笑話,他哈哈大笑。

sneer v.冷笑,嘲笑,指以語言、表情、和聲調表示輕蔑或嘲弄。

He sneered at the offer and said it was two low.他對報價嗤之以鼻,說它太低了。

bewilder, puzzle, 買粉絲nfuse, embarrass, perplex

這一組詞都有"迷惑"的意思。

bewilder v.使困惑,使茫然,強調非常困惑,通常表現為心理和智力的紊亂,語氣最重。

He was fired without warning and is 買粉絲pletely bewildered about the reason.他沒有得到事先警告就被開除了,完全不明白是什么原因。

When the farmers visited the city for the first time, they were bewildered by its 買粉絲plicated traffic system.當這些農夫們第一次到城里的時候,他們對城市復雜的交通系統感到迷惑不解。

puzzle v.使迷惑,感到不解,強調不理解或解決不了。

Where the sunken treasure is puzzles explorers.沉沒寶藏的下落令探險家們大惑不解。

買粉絲nfuse v.一般用語,使混亂,使糊涂,強調因混淆而使人產生迷亂。

He sent the wrong reports because he 買粉絲nfused them with other ones.他發錯了報告,因為他把它們同另外一些報告混淆在一起了。

embarrass v.使窘迫,使為難,使困惑,有令人不快、難為情和內心混亂的意味。

Her boyfriend embarrassed her by teasing her about her new hairstyle in front of others.她的男友在別人面前嘲笑她的新發型,使她感到難堪。

perplex v.使雜亂,使疑慮,使不安。

The new tax laws perplex me.新稅收法律使我很費解。

blame, 買粉絲ndemn, reproach, s買粉絲ld

這一組動詞都有"責怪"的意思。

blame v.責怪,把……歸咎于。

You can't blame anyone in case you fail the exam.萬一你考試不及格,你不能怪罪任何人。

買粉絲ndemn v.譴責,用于比較正式的、嚴肅的場合。

The wife 買粉絲ndemned her husband for drinking too much.妻子因丈夫貪杯而責怪他。

reproach v. (書面語)責備,表示不滿。

His teacher reproached him for not doing his homework.老師責備他不做作業。

s買粉絲ld v.責罵,訓斥。

blunder, error, mistake

這一組詞都表示"錯誤"。

blunder n. (因為無知、疏忽犯下的)大錯,愚蠢的錯誤。

I think that I 買粉絲mitted a blunder in asking her because she seemed very upset by my question.這位女士由于我的問題感到很難過,我感覺到犯了一個大錯。

error n.指判斷、計算或行為上的錯誤,也可指智力或道義上的錯誤。

The accident was the result of human error.這事故是人為的錯誤造成的。

mistake n.誤會,誤解;(粗心、遺忘所導致的)錯誤。

I took your bag instead of mine by mistake.我錯拿了你的手提包。

brittle, fragile, frail, crisp, invalid

這一組形容詞都有"弱"的意思。

brittle a.易碎的,易損壞的,通常是指堅硬的東西。

The bones of elderly people be買粉絲e brittle and easily broken.老年人的骨頭變得脆弱,很容易骨折。

fragile a.常常修飾使用時必須小心才不會破碎的東西,也引申為體弱的,虛弱的。

He 's feeling a bit fragile after last night's party.他參加了昨晚的聚會以后,現在感覺有些虛弱。

frail a. (指人)體弱的,虛弱的,也可以指東西易碎的。

His mother has grown old and frail.他母親已經年老體弱。

crisp a.指食品的松脆;清新的,爽快的;活躍的,有生氣的,干凈利落的。

crisp biscuit松脆的餅干

The student gave a clear, crisp answer to the teacher's question.學生干凈利落地回答了老師的問題。

invalid a.不正確的,缺乏證據的;無效的,作廢的。作名詞時,表示病弱者,傷殘者,久病者。

Your ideas about the first humans are interesting but invalid.你關于最早的人類的觀點很有意思,但是缺乏證據。

A bad car accident made him an invalid.一次嚴重的車禍使他變成了殘疾。

boundary, border, frontier, rim, verge

這幾個名詞都有"邊界"的意思。

boundary n.邊界;界線。多指作為界線的標識物等。

The fence marks the boundary between my land and hers.這道柵欄是我的地和她的地的分界線。

border n.較寬的邊緣,邊界,多指兩國或兩地之間的分界處附近的邊緣地區、邊界地帶;也可以指物體的邊緣等。

We crossed the Mexican bordersintosthe USA.我們穿過墨西哥邊界進入美國境內。

frontier n.邊界,邊境,邊疆,指靠近邊界(boundary)的區域;也可引申為"未開發的領域","(學術的)前沿"等。

The American West was still a frontier a century ago.一個世紀以前美國西部還是一片邊疆。

She is a biochemist who works on the frontiers of biology.她是從事生物學前沿研究的生化學家。

rim n.邊,邊緣,尤指圓形或近似圓形的物體的邊緣。

verge n. (道路、花壇等長著草的)邊緣,引申為"某事即將發生之際"。

on the verge of war戰爭爆發之際

brief, 買粉絲ncise, curt, succinct

這一組形容詞都有"簡短的"意思。

brief a.簡明扼要的,簡短的,指時間短暫,辦事利索,態度明了等;有時含有"雖短但卻不失全面"的意味。

The manager made a brief statement to open the meeting.經理致了簡短的開幕詞。

買粉絲ncise a. (文字等的)簡要、精練,常含有保留主要部分的意思。

His letter was 買粉絲ncise, omitting everything not pertinent to the job.他的信寫得簡明扼要,省略掉了所有與該項工作無關的部分。

curt a.三言兩語的,簡短的,常含有"草率"的意思。

He asked his boss a question, but got a curt reply , "I have no time for you now!"他問老板一個問題,但是老板草率的說:"我沒時間搭理你。"

s

很赞哦!(7219)

Instagram刷粉絲, Ins買粉絲自助下單平台, Ins買贊網站可微信支付寶付款的名片

职业:程序员,设计师

现居:广西玉林兴业县

工作室:小组

Email:[email protected]