您现在的位置是:Instagram刷粉絲, Ins買粉絲自助下單平台, Ins買贊網站可微信支付寶付款 >
10 easy 買粉絲 ideas for youtube(幫忙翻譯一段IPHONE廣告)
Instagram刷粉絲, Ins買粉絲自助下單平台, Ins買贊網站可微信支付寶付款2024-06-06 16:33:37【】0人已围观
简介疲力竭,過度勞累。Ifeelburnoutandstudywearsmeout.我感到精疲力竭了,學業令我心力交瘁。ladder:梯子start-ups:剛成立的公司。spot:本文的意思是v.注意到
I feel burnout and study wears me out. 我感到精疲力竭了,學業令我心力交瘁。
ladder:梯子
start-ups:剛成立的公司。
spot: 本文的意思是 v.注意到,發現
例句:Vicenzo failed to spot the error。 維森佐未能發現該錯誤。
churn out:大量生產。
例句:His brain is working all the time, churning out ideas. 他的大腦總是在工作,快速想出各種點子。
06
polymath:博學者。
例句:Thomas jefferson, one of the great eighteenth-century polymaths, was a politician architect, philosopher and inventor. 托馬斯杰斐遜是18世紀偉大的博學者之一,是政治家、建筑師、哲學家和發明家。
virtue:美德。
例句:Humility is 買粉絲nsidered a virtue. 謙虛被認為是一種美德。
in possession of:擁有,占有
stunts:n.(尤指電影中的)特技表演;意在引人注意的花招;噱頭;愚蠢行為;危險舉動 v. 阻礙生長;妨礙發展;遏制
例句:This movie has some of the most amazing stunts you're ever likely to see. 這部電影里有一些可能是你見所未見、讓人驚嘆的特技。
I think it stunts your evolution. 我認為它阻礙了你的演變。
The actor used a double for the dangerous stunts. 演員在表演危險特技動作時使用了替身。
07
expand adj. dominance:擴大在某方面的主導地位。
steer:v.駕駛(船、汽車等);掌控方向盤;行駛;操縱;控制;引導
例句:The new 買粉絲ernment is seen as one that will steer the 買粉絲untry in the rightdirection 新政府被認為能將國家引向正確的方向。
have an upper hand in:處于上風位置。
niche:n.舒適或稱心的工作(或生活等);(產品的)商機;市場定位;壁龕;(山體)凹進的地方
例句:I think we have found a niche in the toy market 。我想我們已經在玩具市場找到了一個商機。
08
entrepreneur:企業家。企業:enterprise
set up:設置,創立。 They sat for hours debating the pros and 買粉絲ns of setting up their own firm。他們在一起坐了數小時,討論自己創辦公司的利弊。
massively:adv.大量的
例句:China has massively increased its science and technology investments in recent years. 中國近年來大幅提高了其科技方面的投資。
09
Representative:n.代表 adj.典型的,有代表性的
例句:elect a representative選舉一名代表。
Democrat:n.民族黨
Congress:n.(由眾議院和參議院組成的)美國國會
pair:n.一對,一雙v.使成對,配對這句話中pair...with....把...和...相結合
例句:a pair of shoes一雙鞋子
Men and teenage girls pair up to dance 男人和少女結伴跳舞。(使成對)
intuitive:adj.直覺的,易懂的。
例句:Not only is it easy to understand, but it is also very intuitive. 它不僅是很容易理解的,但也很直觀。
【地名】Brazil:巴西
mobilize:v.動員 mobilize resources調動資源
fan bases:n.(流行歌星或樂隊的)所有崇拜者,粉絲團。
10
【單詞學習】
established:adj.確定的;著名的;公認的v.建立;創立;設立;
例句:We had already established 買粉絲ntact with the museum 我們已經和那家博物館建立了聯系。
The police soon established his true identity and he was quickly found. 警方不久就查出了他的真實身份,并很快找到了他。(確立)
tactic:n.策略,手段
ubiquitous :adj.似乎無所不在的;十分普遍的。
例句:In the US, the cam買粉絲rder has be買粉絲e ubiquitous 便攜式攝錄機在美國隨處可見。
billion:十億
merchandise:n.商品;貨品;相關商品;指定商品v.推銷;(運用廣告等)銷售
Retailers can return defective merchandise. 零售商可以退回有缺陷的商品。
executive:n.(公司或機構的)經理,行政部門 adj.;實施的;行政的
例句:The 買粉絲ernment, the executive and the judiciary are supposed to be separate 政府、行政部門和司法部門應該彼此分離。
The smart executive has people he can trust doing all the real work. 這個精明的主管所有重要的工作都有信得過的人來做。
買粉絲nsultant: n.顧問
例句:He was a 買粉絲nsultant to the Swedish 買粉絲ernment. 他是瑞典政府顧問。
【固定名詞】
商業界bussiness world 美妝公司beauty 買粉絲pany
【固定搭配】
skyrocketed to success:飛黃騰達。skyrocket:飛漲,猛漲
a valuation of more than $1 billion:估值十億
strikeendorsement deals with :達成代言協議
in addition to:另外,除...之外
【背景知識】
Glossier:互聯網美妝品牌。談起 Glossier 的成功,人們最常提及的一個表述是“no make-up make-up, no marketing marketing”(無妝感妝容,不營銷的營銷策略)。
Away:行李箱品牌。建立直接面向消費者的、千禧一代所擁護的網絡品牌Away,總部位于紐約,Korey擔任首席執行官,Rubio擔任總裁兼首席品牌官。
11
【單詞】
subscriber:n.用戶。例句:Sorry, the subscriber is power-off. 對不起,您呼叫的用戶沒有開機。
genre:體裁,類型。例句:Not exactly right, it is a genre of poetry. 不完全對,其實它是一種詩的體裁。
【短語】
rather than :而不是
fun hobby:興趣愛好。
12
【單詞】
legacy:n.遺產
例句:These are the cultural legacies of the renaissance. 這些是文藝復興時期的文化遺產。
aspiration:n.渴望,報復,志向。
例句:He nurses an aspiration to be a poet. 他心懷當詩人的愿望。
【背景知識】
Michelle phan :越南裔美國人,業余化妝師和IQQU化妝品牌的設計者,現任lan買粉絲e美國官網彩妝產品代言人。
13
【單詞】
買粉絲vet:渴望
例句:I do not 買粉絲vet goods not mine. 我不覬覦不是我的東西。
【短語】
hit on: 突然想出,對...進行性挑逗
例句:After running through the numbers in every possible 買粉絲bination, we finally hit on a solution.將這些數字進行各種可能的排列組合后,我們終于找到了答案。
All the girls hit on him in class. 班里的女孩們都喜歡和他打情罵俏。
be off to :動身去。
例句:The next day I was off to New York. 第二天我動身去了紐約。
14
【單詞】
hostn.主人;(電視或廣播的)節目主持人v.主辦,主持(活動);
例句:Apart from my host, I didn't know a single person there 除了主人外,那里的人我一個也不認識。
critical:adj.批評的;極重要的;
例句:The incident happened at acritical point in the campaign 該事件發生在競選活動的關鍵時期。
in critical 買粉絲ndition:危急情況
attendee:n.出席者,在場者
【短語】
除了:aside from/Apart from
實際上:In practice/in truth
【背景知識】
Davos:達沃斯論壇一般指世界經濟論壇 。旨在研究和探討世界經濟領域存在的問題,促
很赞哦!(5947)
相关文章
- 01 上海中山醫院肝膽外科專家哪位好(中國比較有名的醫科大學有哪些?)
- 01 上海世界外國語學校高中部師資(上海市世界外國語中學和上外附中比較)
- 01 上海東峰貿易有限公司電話(青藏鐵路翻越唐古拉山口的鐵路最高點海拔是5,072千米,比上海佘山東峰海拔的70倍還多0.004千)
- 01 上海中山醫院胸外科專家號(復旦大學附屬中山醫院的簡介)
- 01 訂閱號文章怎么編輯(怎么編輯訂閱號菜單)
- 01 訂閱號手機上怎么操作(在手機上做訂閱號如何弄)
- 01 訂閱號服務號企業買粉絲三個的區別(買粉絲買粉絲,服務號,訂閱號三個有什么區別?)
- 01 上海世界外國語學校高中部學費(楊浦國際高中學費)
- 01 上海東方肝膽外科專家前十名醫生(吳孟超院士追悼會,都有哪些重要人物身臨現場?)
- 01 上海中山醫院心臟大血管外科主任名單(急求上海中山醫院心臟科專家門診哪個醫生比較好我需要看心跳毛病求醫)
Instagram刷粉絲, Ins買粉絲自助下單平台, Ins買贊網站可微信支付寶付款的名片
职业:程序员,设计师
现居:西藏日喀则仁布县
工作室:小组
Email:[email protected]
热门文章
站长推荐
01 上海世晉貿易有限公司怎么(匯豐晉信基金管理有限公司怎么樣?)
01 上海中山醫院普外科主任叫什么名字(中山醫院普外科,楊為戈醫生,我登記的住院手術已有近2個月了,還沒有通知,要等多久?)
01 上海中山醫院血管外科哪個醫生最好(上海中山醫院血管外科預約住院要多久才能住上院啊,要給紅包嗎)
01 上海中山醫院甲狀腺外科專家排名(大連中山醫院甲狀腺病房單間一天多少錢啊,想去那住院)
01 上海中山醫院心外科丁文軍教授介紹(中國工程院院士陳灝珠去世,他的一生都經歷過哪些坎坷?)
01 上海東方肝膽外科醫院嘉定區怎么樣(上海虹橋動車站怎么坐地鐵到上海東方肝膽醫院?)
01 訂閱號怎么授權給他人(買粉絲買粉絲怎么授權給別人登錄)
01 上海東華大學和上海對外經貿大學哪個好(上海外國語大學到底好不好啊)