您现在的位置是:Instagram刷粉絲, Ins買粉絲自助下單平台, Ins買贊網站可微信支付寶付款 > 

01 上海外國語大學口譯研究生(想考上外英語翻譯碩士口譯方向研究生)

Instagram刷粉絲, Ins買粉絲自助下單平台, Ins買贊網站可微信支付寶付款2024-05-28 09:52:03【】0人已围观

简介上海外國語大學口譯碩士研究生都需要考什么科目?1、上海外國語大學口譯碩士研究生都需要考的初試科目是①101思想政治理論②211翻譯碩士英語③357英語翻譯基礎④448漢語寫作與百科知識2、建議去學校官

上海外國語大學口譯碩士研究生都需要考什么科目?

1、上海外國語大學口譯碩士研究生都需要考的初試科目是

①101思想政治理論

②211翻譯碩士英語

③357英語翻譯基礎

④448漢語寫作與百科知識

2、建議去學校官網查看或者百度搜索【上海外國語大學2015年碩士研究生招生專業目錄】,了解初試復試科目和要求。

上海外國語大學日語的碩士研究生招生考試都考哪些科目?

考試科目:政治、二外、日語綜合、日漢互譯。

參考書: 日語口譯實務2級~3級、宋協毅《新編日漢同聲傳譯教程—從即席翻譯到同聲傳譯》、 許鈞《翻譯概論》、陸留弟《日語口譯實務2級》、邱鳴《日語口譯實務3級》、冢本慶一《中國語通訳者への路》、《漢語寫作與百科知識真題解析》、《漢語寫作與百科知識》。 

上海外國語大學日語口譯是從2017年設的專業,碩士研究生考試有一些注意事項:

1、比如政治,每年題目都變化很大,但每年的備考方式大同小異,基本就是聽課+刷題。配合課程刷一下選擇題。雖說上海外國語大學并不看重政治分,但政治沒有達到國家線也是不能進入復試的,所以千萬不能放松警惕。

2、比如翻譯碩士日語,題型有單詞翻譯題、選擇題、閱讀題、作文題。可以多多參看N1紅藍寶書、N1專八真題、日本語能力測驗出題傾向對策1-2級(松岡龍美)。

3、比如日語翻譯基礎,其實就是對文章進行日翻中、中翻日。每篇大概四五百字,題量還是比較大的,練習翻譯的時候一定要注意速度。翻譯題目涉及各種類型,從散文、影評到政治發言稿。翻譯其實沒什么捷徑,平時練習時可將好的譯法總結起來背誦。可以多關注人民網日文版、人民中國、《新編日漢翻譯教程》、《新編漢日翻譯教程》、《新編漢日日漢同聲傳譯教程》、《中國語通訳への道》。

4、比如漢語寫作與百科,題型有簡答題、大作文。簡答題是題目少但分值高,一旦出現不了解的內容會容易丟分。如果知識面比較窄,又不擅長寫作,建議能寫多少寫多少。大作文則是多看范文,考前一個月每周練筆一篇。不管是簡答還是作文,都推薦多看書多看紀錄片,適當背誦一些文章。例如:高中歷史課本、高考滿分作文、《中國文化讀本》、《中國文化概要》。

想考上外英語翻譯碩士口譯方向研究生

我重點給你介紹一下翻譯類研究生的區分和怎樣準備吧,希望對你有用.讀翻譯研究生可以考慮上外英語學院(翻譯本科學生也在英院讀)英語專業的翻譯方向研究生,或者上外高翻學院的MTI翻譯碩士研究生,還有一種是翻譯學的研究生,我想,只有搞清楚了這些分類你才能照準目標,確立努力的方向.本科階段目前沒有同傳方向的教學,而且根據上外高翻學院院長柴明熲的介紹:口譯學習應遵從先交替傳譯后同聲傳譯的教學順序來進行(Seleskovitch & Lederer,1989)。如果學習者沒有充分掌握對源語的信息處理技能就開始同聲傳譯的訓練,他就很難進入既要接收源語又要輸出目標語、既要分析信息又要對信息進行邏輯整理、既要存儲信息又要提取信息的多任務工作狀態。

上海外國語大學高級翻譯學院會議口譯(同聲傳譯)專業,兩年全日制研究生層次專業教育。請注意,這個是多帶帶考試錄取,與研究生錄取入學有所不同。培訓的重點為會議口譯專業實踐技能(交替傳譯和同聲傳譯)。完成學業并通過專業考試者,獲得“會議口譯專業證書”,證明其能勝任聯合國、歐盟等國際組織、國際外交及各種國際會議的同聲傳譯和交替傳譯工作。

學費一年級:40,000元;二年級:60,000元. 二年級結束時,按照全球一流會議口譯教學單位標準考核學生的口譯實踐能力。專業考試科目為交替傳譯(英漢及漢英)、同聲傳譯(英漢及漢英)和帶稿同聲傳譯(英漢及漢英)共六科。考試材料均取自于真實國際會議,其難度與專業會議口譯工作相吻合。通過專業考試的學生獲得“會議口譯專業證書”(Professional Diploma in Conference Interpreting),該證書證明獲得者為達到國際標準的,勝任國際組織、外交外事及各種國際會議同聲傳譯和交替傳譯工作的專業會議口譯員。根據2003年9月上海外國語大學與聯合國駐日內瓦辦事處簽署的合作備忘錄以及2004年5月上海外國語大學與歐洲委員會簽署的合作備忘錄,會議口譯專業證書為聯合國與歐盟所正式承認。

報名時間:每年11月中旬到次年3月份

上外英語學院英語專業的翻譯方向研究生已經不再設置同傳方向的教學,目前只有上外高翻學院的MTI翻譯碩士研究生在教學過程中設置了同傳方向,如果能考試錄取,可以根據自身條件選擇修讀,名稱依然是:會議口譯方向:MI in Conference Interpreting。本方向旨在培養具備國際視野、熟悉全球事務、掌握會議口譯技能(包括交替傳譯和同聲傳譯)的會議口譯員,要求學生在畢業時能現場完成話語長度7分鐘/次的源語交替傳譯任務,保證源語信息完整、準確,并能為國際和地區組織、政府機構、企事業部門舉行的公開和閉門會議提供完整、準確的同聲傳譯服務。此外,學生還必須達到本學位所規定的其他要求。具體的導師和錄取要求我給你用表格貼了出來,可以參考。

考進這個專業,需要參加全國統一的研究生入學考試。可是科目有:

① 101政治

②外語基礎(含考生語言組合中的非母語語言與二外,二外所占比重較小)

211-翻譯碩士英語

212-翻譯碩士俄語

213-翻譯碩士日語

214-翻譯碩士法語

215-翻譯碩士德語

216-翻譯碩士朝鮮語

任選一門(二外語種不能與第三門考試科目語種相同)

③351 英語翻譯基礎

或354 法語翻譯基礎

④451 漢語寫作與百科知識

請注意了,外語基礎這一部分,指明了二外所占比重較小,2011年的入學考試大綱已經明確規定,試題中加入外語聽辯能力測試,分值20分.另外,351和451這兩門專業課的考試形式請參考外研社出版的<>,這是翻譯教學指導委員會對2010年入學考試的指定用書.

高翻學院的翻譯專業,目前是中國最前沿的翻譯專業,導師力量是最強的,所以競爭也相對激烈。但是只要下定決心了,仔細準備一年的時間,應該會很有成效。要想學習使用上外翻譯專業的資料,我推薦你精讀精練上外歷年的翻譯研究生考試的真題,目前,在全國英語專業四八級考試委員會的官方網站"外教社四八級在線"的論壇中有網友貼出的歷年真題和答案,這個網站百度可以搜到的,非常有價值,在論壇的“新四軍培訓班集結號”中可以找到真題和答案。幸好,剛才這個網站也是主要針對英語專業學子的,我想你重點了解一下專業八級考試的難度就好了,有時間可以做幾套專八的真題,網站的首頁有專四專八閱卷老師的視頻實例講解,看一看應該很有幫助.

前一段時間,外教社和外研社都推出了各自的翻譯系列用書,市面上權威的口譯類專業教材也主要出自這兩家,總體數量并不是很多,外教社的引進的多是原版教材,因此,你到當地最大的綜合書店里坐下來按照分類,有重點的看看就好了.另外,《中國翻譯》是一本很好的翻譯理論和學習的雜志,由中國譯協主辦,強烈推薦,另外還有一些好的報刊雜志,比如由上海外國語大學高級翻譯學院主辦的《東方翻譯》去年剛剛創刊,也是一本理論與實戰并用的好雜志,其他的如《上海翻譯》也不錯,《經濟學人》《China Daily》(中國日報)《Global Times》(環球時報)等都可以拿來練習視譯筆譯和口頭翻譯。

上海外國語大學考研難度

上海外國語考研難度較大,考研難度系數是89.40%,在全國一百所高校考研難度排名表中排到了第33名,屬于中等偏上的水平。

我們可以從以下幾個方面來分析上海外國語大學的考研難度:

語言要求

上海外國語大學作為一所“211”院校,也是中國高等外語的學府,該學校的部分研究生學科招生甚至對英語分數線有特定的要求,更有甚者,還需要考第二門外語,因而從語言的角度來說,上海外國語大學比其他同等程度的大學的考研難度要大。

報錄比

上海外國語大學每年的報錄比很高,競爭激烈,尤其是一些熱門專業,如外語類口譯的專業(西班牙語口譯的報錄比為18:1;英語口譯的報錄比是15:1等等),甚至有些專業的報錄比達到了47:1。報錄比的高意味著考生又許多的競爭對手,這無疑是增加了考研的難度。

筆試面試難度

上海外國語大學考研的筆試面試難度都挺大的,尤其是其優勢——語言類專業。以英語語言文學專業為例,試題的難度是專八左右,看大家的考研分數排名擇高分錄取,至于其他的要素基本不看。最難的是英語綜合這科,題量很大,題型豐富,要特別注意做題效率訓練。

考上海外國語大學的研究生需要考哪些專業?

思想政治理論、外國語、專業基礎綜合等。

碩士研究生招生初試設置四個單元考試科目,即思想政治理論、外國語、業務課一和業務課二,滿分分別為100分、100分、150分、150分。教育學、歷史學、醫學門類初試設置三個單元考試科目,即思想政治理論、外國語、專業基礎綜合,滿分分別為100分、100分、300分。

體育、應用心理、文物與博物館、藥學、中藥學、臨床醫學、口腔醫學、

上海外國語大學研究生有哪些專業

上海外國語大學研究生有以下專業:

語料庫研究院:語言數據科學與應用

上海全球治理與區域國別研究院:國際文化貿易

俄羅斯東歐中亞學院:俄語語言文學

國際關系與公共事務學院:政治學理論

MBA教育中心:專業學位)工商管理

傳媒學院:戲劇與影視學、教育學、中國語言文學、新聞與傳播

MBA中心:工商管理

法學院:法律(非法學)法律(法學)

國際工商管理學院:企業管理、工商管理、公共關系學、技術經濟及管理

體育教學部、體育教育學

新聞傳播學院:教育技術學、全球傳播、新聞與傳播、廣告學、傳播學、新聞學

繼續教育學院:成人教育學

國際教育學院:課程與教學論、比較教育學、教育技術學

馬克思主義學院:思想政治教育

國際關系與公共事務研究院:中外政治制度、中國學、國際公共管理、外交學、國際關系、國際政治

國際金融貿易學院:金融學、國際商務、統計學、金融 、應用統計學[020206]國際貿易學

高級翻譯學院:翻譯學、法語口譯、翻譯學、日語口譯、德語口譯、俄語口譯

語言研究院:外國語言學及應用語言學、語言戰略與語言政策學

東方語學院:阿拉伯語語言文學、亞非語言文學

西方語系:西班牙語語言文學、歐洲語言文學

日本文化經濟學院:日語語言文學

德語系:德語語言文學

法語系:法語語言文學

俄語系:俄語語言文學

英語學院:英語語言文學

文學研究院:中國古代文學、比較文學與世界文學

很赞哦!(12883)

相关文章

Instagram刷粉絲, Ins買粉絲自助下單平台, Ins買贊網站可微信支付寶付款的名片

职业:程序员,设计师

现居:吉林通化柳河县

工作室:小组

Email:[email protected]