您现在的位置是:Instagram刷粉絲, Ins買粉絲自助下單平台, Ins買贊網站可微信支付寶付款 > 

01 上海外國語大學外國語言學博士(上海外國語大學22屆考研招考專業都有哪些?)

Instagram刷粉絲, Ins買粉絲自助下單平台, Ins買贊網站可微信支付寶付款2024-04-30 07:09:43【】8人已围观

简介上海外國語大學博士生導師有哪些?上課上海外國語大學博士生導師姓名(按漢語拼音順序)所屬學科蔡偉良阿拉伯語語言文學曹德明法語語言文學柴明熲翻譯學陳福康日語語言文學陳堅林英語語言文學陳萬里阿拉伯語語言文學

上海外國語大學博士生導師有哪些?

上課 上海外國語大學 博士生導師姓名(按漢語拼音順序)所屬學科蔡偉良阿拉伯語語言文學曹德明法語語言文學柴明熲翻譯學陳福康日語語言文學陳堅林英語語言文學陳萬里阿拉伯語語言文學陳曉春德語語言文學陳壯鷹德語語言文學戴惠萍翻譯學戴煒棟英語語言文學馮慶華英語語言文學顧力行(Steve J

Kulich)英語語言文學龔龍生英語語言文學郭可國際關系胡禮忠國際關系黃仁偉政治學金基石亞非語言文學金立鑫外國語言學及應用語言學李基安英語語言文學李勤俄語語言文學李維屏英語語言文學劉中民國際關系陸經生外國語言學及應用語言學陸培勇阿拉伯語語言文學梅德明英語語言文學皮細庚日語語言文學錢培鑫法語語言文學喬國強英語語言文學史志康英語語言文學束定芳英語語言文學司徒羅斌(Robin Setton)翻譯學譚晶華日語語言文學汪波國際關系汪寧國際關系王恩銘英語語言文學王有勇阿拉伯語語言文學衛茂平德語語言文學吳大綱日語語言文學吳友富國際關系肖云上法語語言文學謝建文德語語言文學許慈惠日語語言文學許余龍外國語言學及應用語言學楊潔勉政治學楊力國際關系耶魯安(Jeroen van de Weijer)英語語言文學俞東明英語語言文學虞建華英語語言文學張和龍英語語言言文學張定銓英語語言文學張健英語語言文學趙偉明國際關系鄭體武俄語語言文學鄭新民外國語言學及應用語言學朱威烈阿拉伯語語言文學 / 國際關系莊智象英語語言文學鄒申英語語言文學說明:1)本列表未統計離退休或已辭世的博士生導師名單

2)導師個人簡歷正在匯總更新中

英語專業博士點?

我自己做英語方面工作的,剛好對此清楚,國內所有英語方面有博士點的高校都在這里了:

1、 北京大學

英語語言文學為國家重點學科、與外國語言學及應用語言學均為一級博士點,是我國第一批碩士點和博士點之一。

2、 南京大學

英語語言文學為國家重點學科、與外國語言學及應用語言學均為一級學科博士點。

英語語言文學專業是國務院學位辦1981年批準的首批博士點之一,2002年成為國家重點學科。

3、 中山大學

英語語言文學、外國語言學及應用語言學博士點。

英語專業是我國首批具有博士、碩士學位授予權單位之一。

4、 北京外國語大學

英語語言文學為國家重點學科、與外國語言學及應用語言學均為一級學科博士點。我國首批具有博士、碩士學位授予權單位之一。

5、 上海外國語大學

英語語言文學為國家重點學科,與外國語言學及應用語言學均為一級學科博士點。

6. 復旦大學

1984年建立英語語言文學博士點,目前,該專業共有兩個博士點(英語語言文學;外國語言學及應用語言學)

7. 廣東外語外貿大學

1986年獲外國語言學及應用語言學博士學位授予權,1989年經國務院學位委員會批準為國家級重點學科,2000年被教育部確定為人文社科重點研究基地。英語語言文學2006年獲博士學位授予權。

8. 南開大學

1990年,英語語言文學被批準為具有博士學位授予權。

2003年,南開大學外國語學院設博士后流動站。

9. 廈門大學 1993年建立英語語言文學專業博士點

10. 上海交通大學 外國語言學及應用語言學博士點

11. 華東師范大學 1998年增設英語語言文學專業博士點

12. 北京師范大學 英語語言文學博士點

13. 東北師范大學 英語語言文學博士點

14. 河南大學 1998年,獲得了英語語言文學博士學位授予權

15. 山東大學 2000年獲得博士學位授予權

16. 清華大學 英語語言文學博士點

17. 湖南師范大學 英語語言文學博士點

18. 南京師范大學

2003年建成英語語言文學博士點,2006年增設外國語言學及應用語言學博士點。

2006年新增英語博士點

19. 浙江大學 英語語言文學

20. 西南大學 英語語言文學

21. 華中師范大學 英語語言文學

22. 北京語言大學 英語語言文學

23. 同濟大學 外國語言學及應用語言學

24. 中南大學 英語語言文學

25. 福建師范大學 英語語言文學

★ 2007年首批MTI試點培養單位名單(15所): ---- 這一批15所高校值得一提,實力不錯

北京大學、北京外國語大學、復旦大學、廣東外語外貿大學、湖南師范大學、解放軍外國語學院、南京大學、南開大學、上海交通大學、上海外國語大學、同濟大學、廈門大學、西南大學、中南大學、中山大學;

上海外國語大學是一所怎樣的學校?其畢業證含金量有多大?

上海外國語高校始建1949年,是新中國創建后第一所外語高等學校,1994年正式命名為現名,是新中國培養外語專業優秀人才的產業基地,自辦校來專注于語言表達基本建設培養,到目前為止早已設立有40多語種課程內容,為國家和地區經濟社會發展帶來了語言表達優秀人才儲備,為國家社會經濟發展培養了很多的外語翻譯、外事辦外交關系等各種外語專業高端人才。上海外國語大學是國家教育部和上海共創知名高等院校,歸屬于國家“211工程項目”基本建設學校,是國家“雙一流”全國各地重點建設高等院校,目前各種在校學生達一萬多人。

上海外國語高校現階段有五大學科類別,目前18個學校部,13個各種研究室,大學本科專業45個;有著一級學科博士研究生學位授權點3個,二級學科博士研究生學位授權點19個,一級學科研究生學位授權點7個,二級學科研究生學位授權點37個,博后科學研究工作站2個;目前英語語言文學、德語語言學專業、沙特阿拉伯語言學專業等3個國家重點發展學科,1個國家級非通用語言大學本科優秀人才培養產業基地和10個國家級專業建設點;

在其中外國語言文學為“雙一流”基本建設課程,外語文學類、社會學、經濟學專業、教育、新聞事業、工商企業管理等6個課程被選為上海高校一流學科。上海外國語高校和北京外國語大學,在語言類高等院校里面有“兩外”之稱,歸屬于中國語言類大學的吊頂天花板等級的出現。院校坐落于上海市上海市區有楊浦區和上海松江2個教學區。目前 53 個大學本科專業,包含34 個語言類專業和 19 個非語言類專業。

在2月14日發布的第二輪雙一流評選結果中,上海外國語高校的“外國語言文學”取得成功當選一流學科。在其中,本科畢業生畢業去向落實率為 95.76%;,碩士畢業生畢業去向落實率為 97.17%;博士畢業生畢業去向落實率為 98.18%。在疫情背景下,院校總體動向落實率非常厲害了,這一成績表,不論是在所有的上海高校里,或是說在語言類高等院校里,全是遙遙領先的,尤其是它本科畢業生趨向落實情況!必須注重的是:1、院校語言類專業本科畢業生國外留學占比較高,這一點,是學生和父母在填報志愿的過程中,必須關鍵考慮到的。

上海外國語大學有哪些名家大師?

厲麟似(1896—1970)

厲麟似(1896—1970),原名厲家祥,字麟似,中國近現代文教界代表人物,著名教育家、外交家、語言學家,中國電化教育奠基人、中歐教育文化交流先驅、新中國外語教育事業奠基人,1956年參與創辦上海外國語學院。早年曾留學日本、德國,獲耶拿大學法學碩士學位和海德堡大學哲學博士學位。歸國后曾任蔣介石對德外交顧問、教育部社會教育司司長、考試院考選委員會副委員長、國立中央大學教授等職,并分別與蔡元培、朱家驊、陳立夫等人一同發起創立了國聯世界文化合作中國協會、中國聯合國同志會、中德文化協會等近代較有影響的對外組織與文教組織。厲麟似是20世紀30年代中國對德外交關系的主要推進者之一,為中國抗日軍隊的建設作出了重要貢獻。他也是中國國聯外交的主要推動者之一。他國學功底深厚,并精通德、日、英、法等六國語言,引進并翻譯出版了大量西方的著作及影視作品,同時將中國優秀的傳統文化介紹到了西方世界。在教育部任職期間,他有力地推動了中國教育事業的改革和中歐文化交流。

方重(1902—1991)

方重(1902—1991),字蘆浪,我國著名中古英語專家、喬叟研究專家、翻譯家、陶淵明詩歌翻譯家和比較文學研究學者,在海內外享有盛譽。1957年,方重由武漢大學調至上外執教,歷任西方語言文學系主任、英語系主任、外國文學研究所所長,是上外第一位博士生導師(1986年)。一生致力于英國文學研究、英漢詩學比較研究和翻譯研究,譯有《喬叟文集》、《坎特伯雷故事集》、《理查三世》、《陶淵明詩文選譯》等。

 

姜椿芳(1912—1987)

姜椿芳(1912—1987),我國著名出版家、翻譯家、辭書編纂家。曾創辦和主編中文《時代》周刊、《時代日報》,任時代出版社社長。建國后任上海俄文學校(上海外國語大學前身)第一任校長、中共中央馬恩列斯著作編譯局副局長、中國大百科全書總編委會副主任、中國大百科全書出版社總編輯,是《中國大百科全書》的首創者之一。作為我國翻譯領域具有崇高威望的學者和領導,他倡議建立了中國翻譯工作者協會(現中國翻譯協會),任第一、二屆會長。譯有《列寧在十月》、《鮑里斯•戈都諾夫》、《小市民》、《演員的自我修養》等。

 

凌達揚(1894—1986)

凌達揚(1894—1986),早年曾就讀于上海圣約翰大學和清華學校(現清華大學)。1915年至1920年留學美國,先后在耶魯大學和哥倫比亞大學研究歐洲史及文學。1920年回國任清華大學、青島大學英文教授。1928年起先后任東北大學、山東齊魯大學、山東大學、中山大學、云南大學、國立西南聯合大學英文系教授。1933年至1956年任《青島時報》主編。1956年調入上外任教于英語系,一生從事英語教學。

陸佩弦(1916—1996)

陸佩弦(1916—1996),文學家、古詩詞翻譯家、中古英語專家,在我國莎士比亞戲劇和彌爾頓研究方面成果斐然。畢業于上海圣約翰大學英文系(1939年)、美國科羅拉多州立大學(1949年)。自1958年起在上外任教,擔任英語系英國文學教授,開設彌爾頓研究、英國浪漫派詩人等課程。著有《A Student’s Edition of Milton》、譯有喬治·艾略特的《賽拉斯·馬納》,并與許淵沖、吳鈞陶合編《唐詩三百首新譯》等。

 <

很赞哦!(261)

Instagram刷粉絲, Ins買粉絲自助下單平台, Ins買贊網站可微信支付寶付款的名片

职业:程序员,设计师

现居:浙江杭州上城区

工作室:小组

Email:[email protected]