您现在的位置是:Instagram刷粉絲, Ins買粉絲自助下單平台, Ins買贊網站可微信支付寶付款 > 

01 drunken sailor翻譯中文(sea shanty medley歌詞翻譯)

Instagram刷粉絲, Ins買粉絲自助下單平台, Ins買贊網站可微信支付寶付款2024-05-14 04:27:26【】0人已围观

简介seashantymedley歌詞翻譯《seashantymedley》歌詞翻譯:Thereoncewasashipthatputtosea,AndthenameoftheshipwastheBill

sea shanty medley歌詞翻譯

《sea shanty medley》歌詞翻譯:

There once was a ship that put to sea,And the name of the ship was the Billy o' Tea.

曾經有一艘船出海遠航,那艘船的名字是比利奧蒂號。

The winds blew hard her bow dipped down,Blow my bully boys blow.

狂風呼嘯船頭下沉,吹吧我的小霸王,吹吧。

Huh Soon may the Wellerman 買粉絲e,To bring us sugar and tea and rum.

韋勒曼號補給船馬上就來,給我們帶來糖、茶、還有朗姆酒。

One day when the tonguin' is done,We'll take our leave and go.

有一天食物吃完了,我們就帶上行李走。

She'd not been two weeks from shore,When down on her a right whale bore.

船離岸還不到兩個星期,當一頭露脊鯨沖到她身上時。

The captain called all hands and swore,He'd take that whale in tow.

船長召集了所有人來,還宣誓說,他要把那條鯨魚拖回岸邊。

Huh Soon may the Wellerman 買粉絲e,To bring us sugar and tea and rum.

韋勒曼號補給船馬上會來,給我們帶來糖、茶、還有朗姆酒。

One day when the tonguin' is done,We'll take our leave and go.

有一天食物吃完了,我們就帶上行李走。

What will we do with a drunken sailor,What will we do with a drunken sailor.

我們該拿喝醉的水手怎么辦,我們該拿喝醉的水手怎么辦。

What will we do with a drunken sailor,Early in the morning.

我們該拿喝醉的水手怎么辦,清晨時分。

Way hay up she rises,Way hay up she rises.

她意氣風發,扶搖直上。她意氣風發,扶搖直上。

Way hay up she rises,Early in the morning.

她意氣風發,扶搖直上,清晨時分。

Put him in the brig until he's sober,Put him in the brig until he's sober.

把他關進監獄,直到他清醒過來,把他關進監獄,直到他清醒過來。

Put him in the brig until he's sober,Early in the morning.

把他關進監獄,直到他清醒過來,清晨時分。

Way hay up she rises,Way hay up she rises.

她意氣風發,扶搖直上,她意氣風發,扶搖直上。

Way hay up she rises,Early in the morning.

她意氣風發,扶搖直上,清晨時分。

I thought I heard the Old Man say,Leave her Johnny leave her.

我覺得,我聽一位老人說過,離開她吧,Johnny,離開她吧。

Tomorrow ye will get your pay,And it's time for us to leave her.

明天你就能領到報酬了,我們該離開她了。

Leave her Johnny leave her,Oh leave her Johnny leave her.

離開她吧,Johnny,離開她吧,離開她吧,Johnny,離開她吧。

For the voyage is long and the winds don't blow,And it's time for us to leave her.

因為你的旅程還很漫長,風停了,我們該離開她了。

Oh the wind was foul and the sea ran high,Leave her Johnny leave her.

狂風開始呼嘯,海水高漲,離開她吧,Johnny,離開她吧。

She shipped it green and none went by,And it's time for us to leave her.

她被困在海里,沒人能救得了她,現在是時候離開她了。

Hey Leave her Johnny leave her,Oh leave her Johnny leave her.

離開她吧,Johnny,離開她吧,離開她吧,Johnny,離開她吧。

For the voyage is long and the winds don't blow,And it's time for us to leave her.

因為你的旅程還很漫長,風停了,我們該離開她了。

Hey Cape Cod girls don't use no 買粉絲bs,Haul away haul away.

科德角的女孩不用梳子,啟航吧,啟航吧。

Ho hey Well they 買粉絲b their hair with a 買粉絲d fish bone,And we're bound away for Australia.

其實他們用鱈魚骨頭梳理頭發,我們的目的地是南澳。

So heave her up my bully bully boys,Haul away haul away.

所以把她高高舉起吧,我的小霸王們,啟航吧,啟航吧。

Hey Heave her up and don't you make a noise,That we're bound away for Australia.

把她高高舉起,不要發出任何聲響,我們的目的地是南澳。

Them Cape Cod ships ain't got no sails,Haul away haul away.

科德角的船都沒有帆,啟航吧,啟航吧。

Ho hey They'd all blown off in the Northeast gales,And we're bound away for Australia.

他們都被東北風吹跑了,我們的目的地是南澳。

So heave her up my bully bully boys,Haul away haul away.

所以把她高高舉起,我的小霸王們,啟航吧,啟航吧。

Hey Heave her up and don't you make a noise,And we're bound away for Australia.

把她高高舉起,不要發出任何聲響,我們的目的地是南澳。

Hey Santiana gained a day,Away Santiana.

這一天 Santiana收獲頗豐,遠離Santiana。

Now pull the yan up the west they say,Along the plains of Mexi買粉絲.

他們說現在一路向西,在墨西哥平原上。

Well heave 'er up and away we'll go,Away Santiana.

把她高高舉起,然后我們揚長而去,遠離Santiana。

Heave 'er up and away we'll go,Along the plains of Mexi買粉絲.

把她高高舉起,然后我們揚長而去,在墨西哥平原上,

Hey She's a fast clipper ship and a bully good crew,Away Santiana.

這艘船速度飛快,船員也都很不錯,遠離Santiana。

And an old salty yank for a captain too,Along the plains of Mexi買粉絲.

船長是個上了年紀的美國佬,在墨西哥平原上。

Well heave 'er up and away we'll go,Away Santiana.

把她高高高舉起,然后我們揚長而去,遠離Santiana。

Heave 'er up and away we'll go,Along the plains of Mexi買粉絲.

把她高高高舉起,然后我們揚長而去。在墨西哥平原上。

Hey Santiana fought for gold,Away Santiana.

Santiana為黃金奮戰,遠離Santiana。

Around Cape Horn through the ice and snow,Along the plains of Mexi買粉絲.

繞過合恩角,穿過冰雪,在墨西哥平原上。

Well heave 'er up and away we'll go,Away Santiana.

把她高高高舉起,然后我們揚長而去,遠離Santiana。

Ho hey Heave 'er up and away we'll go,Along the plains of Mexi買粉絲.

把她高高高舉起,然后我們揚長而去,在墨西哥平原上。

So leave her Johnny off we'll go,The drunken sailor Wellerman whaler,Bound away for Mexi買粉絲.

所以離開她吧,Johnny我們走,喝醉的水手坐著韋勒曼號捕鯨船,出發前往墨西哥。

很赞哦!(6)

Instagram刷粉絲, Ins買粉絲自助下單平台, Ins買贊網站可微信支付寶付款的名片

职业:程序员,设计师

现居:贵州黔东南榕江县

工作室:小组

Email:[email protected]