您现在的位置是:Instagram刷粉絲, Ins買粉絲自助下單平台, Ins買贊網站可微信支付寶付款 > 

01 中國古代對外貿易史讀書報告(語言與文化的優秀讀后感)

Instagram刷粉絲, Ins買粉絲自助下單平台, Ins買贊網站可微信支付寶付款2024-05-27 04:19:12【】0人已围观

简介語言與文化的優秀讀后感語言與文化的優秀讀后感(通用5篇)當細細品完一本名著后,相信大家都有很多值得分享的東西,這時就有必須要寫一篇讀后感了!可能你現在毫無頭緒吧,下面是我為大家整理的語言與文化的優秀讀

語言與文化的優秀讀后感

語言與文化的優秀讀后感(通用5篇)

當細細品完一本名著后,相信大家都有很多值得分享的東西,這時就有必須要寫一篇讀后感了!可能你現在毫無頭緒吧,下面是我為大家整理的語言與文化的優秀讀后感,希望對大家有所幫助。

語言與文化的優秀讀后感 篇1

羅常培先生的《語言與文化》是從語言學跨入文化人類學的成果,被譽為中國文化語言學的“先驅”和“開山之作”。該書開拓了聯系社會文化指導語言研究的新道路,這一大膽的突破為今后的語言學和人類學的研究搭起了一座橋梁,為建設中國語言學作出了巨大貢獻。

一、繼往開來的“一代宗師”——羅常培

羅常培,字莘田,號恬庵,筆名賈尹耕,齋名未濟齋。北京人,滿族。1919年畢業于北京大學中國文學系,是我國著名的語言學家、語言教育家。歷任西北大學、廈門大學、中山大學、北京大學教授,歷史語言研究所研究員,北京大學文科研究所所長。新中國建立后,1950年籌建中國科學院語言研究所,并任語言研究所第一任所長,任中央民族事務委員會委員、中國文字改革委員會委員,一生兩次被評為人民代表大會代表并出席會議。畢生從事語言教學,少數民族語言研究,方言調查、音韻學研究。與趙元任、李方桂同稱為早期中國語言學界的“三巨頭”。其學術成就對當代中國語言學及音韻學研究影響極為深遠。

二、開拓性著作——《語言與文化》

《語言與文化》共分為八章,第一章為“引言”,提出了聯系社會和民族的文化及歷史來研究語言的宗旨,引言第一句話引用了美國語言學家薩皮爾的話:“語言的背后是有東西的。而且語言不能離開文化而存在,所謂文化就是社會遺傳下來的習慣和信仰的總合,由它可以決定我們的生活組織。”并簡要介紹了其余七章的內容范圍。

第二章為“從語詞的語源和演變看過去文化的遺跡”,羅常培先生用漢語中和外國語中的一些例子來說明詞義演變與文化發展階段的關系,進而具體地分析了英語中“wan、window、fee、money”等詞的詞源以及所反映的文化印跡,幾種北美印第安語中幾個詞源所反映的社會經濟變遷,以及漢語中從“貝”的字和古代貨幣制度的關系、“紙”的偏旁所反映出最初的造紙原料、“安”所反映的古代女性的社會地位、“斬”和車裂慘刑、“家”的原始形式等有關問題。本章結尾還提出了語言學和社會學可以相互啟發的觀點。

第三章為“從造詞心理看民族的文化程度”,用中國西南少數民族語言里的例子、北美怒特邇語的例子、現代英語里的畜牧詞語、中國古代畜牧詞語的死亡、漢語和印第安語中語義結構對應的詞等例子來討論造詞的心理過程與民族的經濟發展程度的關系。

第四章為“從借字看文化的接觸”,包括“借字”(借詞)的定義,漢語借詞所顯示的中外文化交流、近代中國借詞的四種方式(聲音的借貸、新諧聲字、借譯詞、描寫詞)、漢語里借詞多于貸詞的四個原因、外國語里的漢語貸詞研究、貸詞還原的誤會、研究貸詞的困難、英語里的漢語貸詞的研究。

第五章為“從地名看民族遷徙的蹤跡”,包括地名研究對于歷史學和考古學的功用、凱爾特語在歐洲的一條地名帶、地名所反映的斯堪的那維亞人在英國的殖民痕跡、北美的印第安語地名、中國地名所顯示的古代民族交通的蹤跡、僑置郡縣和民族遷徙、壯語地名所顯示的古今民族的差異、滇緬邊境上幾個地名的語源等內容。這一章關于少數民族的語言材料都是第一次發表的。

第六章為“從姓氏和別號看民族來源和宗教信仰”,該章包括“從姓氏所反映的民族來源”、“從姓氏和別號所反映的宗教信仰”、“‘父子連名制’是藏緬族的文化特征”等內容。這一章著重研究了“父子連名制”。

第七章為“從親屬稱謂看婚姻制度”,該章包括“親屬稱謂在初民社會里的重要性”、“黑夷親屬稱謂所反映的交錯從表婚制”、“交錯從表婚制的分布區域”,“親屬稱謂所反映的其他婚姻制度”以及用例說明從親屬稱謂推斷婚姻制度所應有的審慎態度。

第八章為本書的“總結”。主要內容包括“語言跟著社會的進程而演變”、“語言學的有機聯系”、“語言學的古生物學分析方法”、“文化變遷對于語音和語形的影響”、以及“中國語言學的新方向”。其實,這一章才是這本書有關語言學研究的理論成果。

除了上面的八章正文以外,《語言與文化》還包括邢公蜿寫的再版序,陸志韋原來為該書第一版寫的序和作者的“自序”。羅常培的自序中回顧了該書的寫作過程;本書還包括四項附錄,分別為:“論藏緬族的父子連名制”、“茶山歌”、“從客家遷徙的蹤跡論客贛方言的關系”和“語言學在云南”。這些附錄都是作者早些年所撰的論文和報告,也是產述書中一些觀點的基礎,附錄在書后,分別為前面不同章節的內容提供了更細的例證。

三、讀后感想

羅常培在少數民族語言研究、方言調查、音韻學研究各方面都作了許多開拓性的工作,并有突出貢獻。羅常培先生是中國現代語言學的奠基人之一,也是這門科學不懈的開拓者。中國語言學界將羅先生稱為“繼往開來”的“一代宗師”,可以說是對他一生的準確定評。

(一)勇于接受新事物,開創新事物的精神

該書中提及了大量的國外和國內的例子,將語言學與社會文化聯系起來,這在當時的四十年代是個很大的嘗試和挑戰,為今后的社會語言學和文化語言學的研究打下了良好的基礎,這種勇于接受新事物,開創新事物的精神是值得我們學習的。

(二)書中例證豐富、文字有簡單易懂

在書中羅常培先生講到了許多有趣的事兒,一部十萬字的書,包含了豐富的例證,從古至今、從國外到國內,字里行間體現出羅常培先生豐富的文化底蘊和知識積累,并運用簡單易懂的文字來說明,這樣讀起來很輕松,又體會了書中的樂趣。

(三)架起語言學與文化學的橋梁

在四十年代的中國,把社會文化與語言聯系起來可以說是一次前所未有的大膽嘗試。書中從國外和國內少數民族的落后的語言來透視該民族的文化特點,把語言與文化聯系起來作為本書的主要內容,為中國語言學的發展指明了一條一的道路。

語言與文化的優秀讀后感 篇2

在《語言與文化》下編這部分,一開頭就開始講明了字與文化的一種唇齒相依的關系——沒有文化就沒有文字,沒有了文字文化也會慢慢失去傳承。

作者的態度在這本書里可以很清楚的找到:在文化這輛車上,漢字只是外殼,是輪子,不是發動機,更不是操縱方向盤的。也許通過這個我可以猜測作者的想法是文字是載體,文化是核心,也就是文字是文化發展的一個表現。感覺就像文字是文化的附庸。

文化在文字中的除了會以文字結構來表現,還會以文字的排列來表現,這種文字排列就是我們的句子。在句子中,詩句反映的似乎更加明顯,就像作者引用的一句“取之于心而注之于手”,對于一首詩而言,取的是一個人的“心”,而對于眾多的詩篇來說,取的就是跨越了一大個時代的文化的“心”。就像在詩經中,我們經常能讀到的文字多是擬聲,擬形的,而且多是一些生僻字。可這些生僻字所代表的事物卻簡單明了,就像“瀌瀌”擬雨霧之狀,“喈喈”逐黃鳥之聲,“喓喓”學草蟲之韻,聞其聲而知其意。簡單直接地描述著作者希望傳達出來的意景。其實這也間接的反映了當時的社會文化——樸實,單純,還有率直。作者只是用著一個個疊詞就讓讀者仿佛置身于田野森林之中,若不是他們常與自然溝通、常去聆聽自然,怎能恰到好處的將讀者引入蟲鳴鳥叫之中去呢?隨著時間推移,文化發展經歷了幾起幾落,到了唐宋時期,文字的表達方式也發生了改變,涌現了許多的優秀詩人詞人,留下了大量的作品,可以發現,這時的詩句已經由簡單直率變得委婉含蓄,不再是直接說明環境,

而是利用簡單的幾個意象,比如常見的“明月”,“垂柳”,“孤帆”等,勾勒出作者想要描繪的環境,再加幾個字的補充,就給了讀者自由想象的空間,讓詩人想表達的意象自動浮現在讀者腦海之中。從詩句中能感覺到,這時的社會環境已經失去了那種簡單淳樸,上層社會已經開始逐漸腐敗,奢靡之風盛行,有愿者眾多,可也難以扭轉。詩句詞句中透露出來的點點滴滴,無論對也好錯也罷,都忠實的反映著當時的文化,或者說就是文化在書面上的表現形式。

所以在讀的過程中,感覺到的最多的就是這些,很多看法和作者表達的態度不同,或許是我不理解原本的意思,或許是誤解了作者的觀點。但是這就是讀完了這部分的最大感受。

語言與文化的優秀讀后感 篇3

人是符號的動物,而語言則是所有符號中最為重要的符號,因此文化與語言的關系,是文化與其他任何關系都不可取代的。如果說人與動物的區別是因為人有文化而動物沒有文化,那么,文化中最為重要的一個要素,就是語言。

存在。所謂文化就是社會遺傳下來的習慣和信仰的總和,由它可以決定我們的生活組織。”柏默也說:“語言的歷史和文化的歷史是相輔相成的,它們可以互相協助和啟發。”由這些話看來,我們可以知道語言和文化關系的密切,以及它們所涉及的范圍的廣博。下面就來看看有那些方面吧!

從詞語的語源和變遷看過去文化的遺跡

在各國語言里有許多現在通行的涵義和它們最初的語源迥不相同。如果不明了它們的過去文化背景,我們簡直推究不出彼此有什么關系來。可是,你若知道它們的歷史,那就不單可以發現很有趣的語義演變,而且對于文化進展的階段也可以反映出一個很清晰的片影來。例如,對中國古代語言和文化的關系,我們便不能撇開文字。現在和錢幣相關的字,像財、貨、貢、賑、貸、賒、買(買)、賣(賣)之類都屬貝部。貝不過是一種介殼,何以用它來表示錢幣的含義呢?

相信很多人都知道中國古代曾經用貝殼當做交易的媒介物。秦以后廢貝行錢,但是這種古代的貨幣制度在文字的形體上還保存著它的蛻行。又如當初造字時“紙”字何以從纟(糸)呢?那是因為在蔡倫沒有發明造紙的新方法和新材料以前中國曾經用絲絮造過紙。還有“筆(筆)”字,從“竹”從“聿”,《說文解字》解釋說:“聿,所以書也。”就是說,聿是用來寫字的工具。秦漢時期,筆桿大多是用竹子做的,所以又加了竹字頭。

從造詞心理看民族的文化程度

從許多語言的習用語或俚語里,我們往往可以窺探造詞的心理過程和那個民族的文化程度。現在姑且舍去幾個文化較高的族語不談,單從中國西南邊境的一些少數部族的語言里找幾個例子。例如,云南昆明近郊的彝族叫妻子做“穿針婆”,云南的少數民族叫“結婚”做“買女人”。從這兩個語詞我們可以看出少數民族社會對于妻子的看法和買賣婚姻的遺跡。當我們調查文化較低的族語時,遇到抽象一點的語詞,像代表動作或狀態一類的詞,往往比調查看得見指得著的東西困難得多。可是一旦明白他們的造詞心理以后也可以引起不少的趣味。比方說,昆明近郊的彝族叫“發怒”做“血滾”,“欺負”叫“看傻”,“傷心”叫“心冷”,這幾個詞的構成,多少都和這些動作或狀態的心理情景有關。在初民社會里對于自然界的現象,因為超過他們知識所能解答的范圍以外,往往也容易發生許多神意的揣測。例如,福貢的傈傈族把“彩虹”叫做“黃馬吃水”,路南的撒尼(彝族的支族)把日食叫太陽被虎吃,月食叫做月亮被狗吃。

從借字看文化的接觸

語言的本身固然可以映射出歷史的文化色彩,但遇到和外來文化接觸時,它也可以吸收新的成分和舊有的糅合在一塊。所謂“借字”就是一國語言里所糅雜的外來語成分。它可以表現兩種文化接觸后在語言上所發生的影響;反過來說,從語言的糅合也可以窺察文化的`交流。例如把外國

很赞哦!(5)

Instagram刷粉絲, Ins買粉絲自助下單平台, Ins買贊網站可微信支付寶付款的名片

职业:程序员,设计师

现居:福建龙岩连城县

工作室:小组

Email:[email protected]