您现在的位置是:Instagram刷粉絲, Ins買粉絲自助下單平台, Ins買贊網站可微信支付寶付款 > 

01 加強了明朝和海外各國之間的關系英文翻譯(明朝時候,鄭和下西洋去了那么多不同語言的國家,眾多翻譯從何處找來?)

Instagram刷粉絲, Ins買粉絲自助下單平台, Ins買贊網站可微信支付寶付款2024-05-29 21:24:52【】6人已围观

简介英語翻譯公元1405年,明朝的統治者為了穩固的邊防和開展海上貿易,派鄭和下西洋翻譯:ZhengHewasthemostfamousmaritimeexplorerinChinesehistory.In

英語翻譯公元1405年,明朝的統治者為了穩固的邊防和開展海上貿易,派鄭和下西洋

翻譯:

Zheng He was the most famous maritime explorer in Chinese history. In 1405 AD, the ruler of the Ming Dynasty sent Zheng He on a voyage to the Western Seas in order to strengthen border defense and develop trade by sea.

擴展資料:

重點詞匯

1、maritime

英 [ˈmærɪtaɪm]   美 [ˈmærɪˌtaɪm]  

adj.海事的;海運的;海的;船舶的

例句:The balance of maritime superiority has tipped in favor of us. 

譯文:海上優勢已經轉到我們這邊了。

2、voyage

英 [ˈvɔɪɪdʒ]   美 [ˈvɔɪɪdʒ]  

n.旅程;旅行,航海,航空;遠行

例句:He aims to follow Columbus's voyage to the West Indies. 

譯文:他打算重走哥倫布到達西印度群島的航行路線。

3、defense

英 [dɪ'fens]   美 [dɪˈfɛns]  

n.(美國)國防部,防衛,防衛物

例句:The Defense Secretary gave an upbeat assessment of the war so far 。

譯文:國防部長對目前的戰事給予了樂觀的評價。

鄭和下西洋的文章翻譯大一

鄭和是中國歷史上最著名的航海家。公元1405年,明朝的統治者為了穩固邊防和開展海上貿易,派鄭和下西洋。在此后的28年里,鄭和帶領船隊七下西洋,前后出海的人員有10多萬人,訪問了30多個國家和地區。

船隊縱橫南亞、西亞,一直到非洲大陸。鄭和下西洋是世界航海史上的壯舉,它展現了鄭和卓越的航海和組織才能,同時展現了明朝的國力和國威,加強了明朝和海外各國之間的聯系。

Zheng He is the most famous China history navigator. In 1405, the Ming Dynasty rulers in order to stabilize the border and carry out maritime trade, sent Zheng He's voyages. In the next 28 years, Zheng He led the fleet seven voyages, and sea staff of about 100000 people, visited more than 30 買粉絲untries and regions. 

The fleet and South Asia the west, to the African 買粉絲ntinent. Zheng He is the western world navigation history feat, it shows Zheng He's excellent navigation and organization ability, at the same time show the power and prestige of the Ming Dynasty, strengthened between Ming Dynasty and other 買粉絲untries.

擴展資料:

鄭和下西洋恢復了明王朝對南洋諸島的管轄,命名了景弘島、永樂群島等。大明船隊訪問了南亞的占城、爪哇等國家地區,目前已知最遠到達東非、紅海,加深了大明王朝在海外的影響。

鄭和下西洋是中國古代規模最大、船只和海員最多、時間最久的海上航行,也是15世紀末歐洲的地理大發現的航行以前世界歷史上規模最大的一系列海上探險。

永樂三年(1405年)六月,三寶太監鄭和第一次受命下西洋。途徑麻喏八歇國時,該國東西二王交戰,西王誤殺鄭和船隊登岸人員。事件發生后,西王派使者謝罪。鄭和鑒于西王請罪受罰,對該事件予以克制。后兩國得以和睦相處。

在三佛齊舊港,鄭和招諭當地海盜陳祖義,陳祖義詐降,圖謀襲擊鄭和船隊。鄭和擊敗了他,殺敵五千余人,燒毀敵船十艘,俘獲敵船七艘,生擒陳祖義等三人。其后,鄭和任命廣東華僑施進卿為舊港之主。

永樂五年(1407年)九月十三日(1407年10月13日),鄭和船隊攜諸國使者、押陳祖義等俘虜還朝。明成祖下令斬殺了陳祖義等三人,又寬恕了謝罪的西王,并對鄭和此行感到滿意,[23]賞賜了舊港之戰的有功將士。

明朝那些事兒的英文名怎么翻譯呢?

1. 明確答案

明朝那些事兒的英文名可以翻譯為:"Stories of the Ming Dynasty"。

2. 詳細解釋

翻譯“明朝那些事兒”這個題目,首先我們要明確其主要內容。這是一部描述明朝歷史的作品,因此,我們要在翻譯中體現出它的核心內容和歷史背景。

“明朝”是中國歷史上的一個朝代,英語中通常翻譯為"Ming Dynasty"。"那些事兒"則表達的是關于這個朝代的一系列故事或事件,因此,我們可以將其翻譯為"Stories"。

綜合這兩部分,我們可以將“明朝那些事兒”翻譯為"Stories of the Ming Dynasty"。這個翻譯既準確地傳達了原作的內容,也易于英語讀者理解。同時,"Stories"這個詞還帶有一種口語化和親切感,使得翻譯后的標題更加吸引人。

為了進一步讓讀者理解這個翻譯,我們可以舉一個類似的例子。比如,如果有一部關于羅馬帝國歷史的書叫做“羅馬那些事兒”,我們可以將其翻譯為"Stories of the Roman Empire",這與“明朝那些事兒”的翻譯方式是相似的。

總之,"Stories of the Ming Dynasty"這個翻譯既準確地傳達了原作的內容,也考慮到了英語讀者的閱讀習慣和理解能力,是一個恰當且富有創造性的翻譯。

明朝那些事英文怎么說?

明朝那些事兒 英文怎么說

Some Things of the Ming Dy互asty介詞首字母小寫(我也正好寫作文要用)比來比去覺得這個靠譜。。

明朝那些事兒用英文怎么說

the things of Qing Dynasty

網絡小說《明朝那些事兒》用英語怎么翻譯合適?

直譯“Those things in the Ming Dynasty”

意譯好聽一憨“ Something bout the Ming Dynasty”

《明朝哪些事兒》有沒有英文名?有的話它的英文名是什么?謝謝。

官方沒有英文譯名。 各種譯名五花八門:

The Events of Ming Dynasty.

Those Stories of Ming Dynasty.

All About Ming Dynasty.

Those Happenings of the Ming Dynasty.

....

這幾個還算說的通。 不過以我個人對作者意圖的揣摩,上述都有些不符。 明月說他這書是歷史,只不過描述的手法不同。中文里說故事,可行。但英文中story,就由杜撰的成分在里面。An ac買粉絲unt or recital of an event or a series of events, either true or fictitious,而且A usually fictional prose or verse narrative intended to interest or amuse the hearer or reader; a tale. 有為了引人入勝而杜撰的成分。 這和歷史(至少是有據可查的資料)想違背。明月的書,也完全是歷史,因為書里的材料都有考,但很多結論性的話,還是帶出了作者個人的情緒,有些段落還很濃厚。 其實真實的歷史,有的時候原因很簡單,有的時候真相一點都不好看。 因此我個人有一個譯法:The Narrative History of Ming Dynasty,或者: Ming Dynasty: The Narrative History。 narrative本身是描述,有些許故事成分,但不完全。而史學家narrative history真是一種描述歷史的手法。 以事件年代為線索,用文學手法,以故事架構敘述歷史,力爭在歷史和故事之間達到一種平衡。 這和『明朝哪些事兒』的風格是契合的。

用英文介紹明朝那些事兒

1344年到1644年這三百年間關于明朝的一些事情,以史料為基礎,以年代和具體人物為主線,并加入了小說的筆法,對明朝十七帝和其他王公權貴和小人物的命運進行全景展示,尤其對官場政治、戰爭、帝王心術著墨最多,并加入對當時政治經濟制度、人倫道德的演義。

Based on the history of Ming dynasty from year 1344 to 1644, introced the novel style with the mainline of age and the specific c川aracters.The novel intensively shows the destiny of 17 emperors , the nobilities and the key characters, especially on the politics , the battles and emperors' intenti

很赞哦!(3247)

Instagram刷粉絲, Ins買粉絲自助下單平台, Ins買贊網站可微信支付寶付款的名片

职业:程序员,设计师

现居:河北省沧州孟村回族自治县

工作室:小组

Email:[email protected]