您现在的位置是:Instagram刷粉絲, Ins買粉絲自助下單平台, Ins買贊網站可微信支付寶付款 > 

01 白利國際貿易公司英語翻譯(原創翻譯李白《送白利從金吾董將軍西征》)

Instagram刷粉絲, Ins買粉絲自助下單平台, Ins買贊網站可微信支付寶付款2024-06-04 02:59:11【】5人已围观

简介原創翻譯李白《送白利從金吾董將軍西征》這個翻譯的確不靠譜。錯把人名理解為地名!多出理解謬誤!首先看看詩的題目,意思是送白利跟從金吾董將軍西征邊關。白利介紹:白利,羌族(56民族之一),生年不詳,出生在

原創翻譯李白《送白利從金吾董將軍西征》

這個翻譯的確不靠譜。錯把人名理解為地名!多出理解謬誤!

首先看看詩的題目,意思是送白利跟從金吾董將軍西征邊關。

白利介紹:白利,羌族(56民族之一),生年不詳,出生在四川巴壙,虎國國王。白利王先世白狼(浪)王名唐取,史書記載唐取王“頗識文書”,著有名作《白浪歌》三首。他依照先世祖規,仍擁天下統一。因虎國土地貧脊,眾民貧困,經濟文化落后,主張推進社會變革進步。為了就地解決食鹽,白利王鼓勵民間熬硝業,攝取硝鹽,開采巖鹽。為了加強武裝力量,他鼓勵民間巧匠自制火藥土槍,成了當時較先進的自衛防御武器,提高了兵民的戰斗力。

從此可以看出,“有白起樣的金吾將軍參戰”這個解釋是錯誤的。

我也找不到樓主需要的權威解釋,根據自己的理解恢復如下:

第一句,這句的延字需要理解,在古文中,延同假引,引起,招致的意思。那么這句的意思是西羌叛亂,引發大唐國的征討。

第二句,白字代表的是白利這個人,而非地名。由于白利本身就是羌族,對西羌的情況比較了解,所以他加入征討大軍中,自然有很多優勢條件。這句的意思是,白利的加入更增強了征討大軍的力量。

第一第二句是敘事。說的是當時的實際情況。而第三、到第六句完全是詩人對將軍武藝高強的贊美和對未來戰場的想象。

第三句,這句的決字應該理解為劍術或劍法。劍光翻飛,寒光閃爍猶如天上浮動的云氣。

第三四,拉開強弓如同生輝的明月,

這兩句是夸贊白利的武藝高強

第五、六句,這兩句是對未來戰場情景的描寫。戰馬在邊塞的草原上奔馳,旌旗在字清晨的寒霜中飛卷。至于如何殺敵沒有敘述。可能與李白本人沒有從軍打過仗有關。

第七句。這句的意思是,舉手施禮,凜然相別

第八句,別后將軍絕塵而去,身上的鎧甲拉起一陣寒風,寒風生鐵衣大概出自木蘭詩中的寒光照鐵衣。

以上是我個人的理解,供樓主參考!

原創翻譯李白《送白利從金吾董將軍西征》

西羌引發了大唐國的討伐,有白起樣的金吾將軍參戰,軍威大振

將軍揮劍決浮云,彎弓如滿月,熠熠生輝

軍馬到邊疆的時候應該是草綠水清,旌旗漫卷曉霜飛

我們馬上便要分別,讓我們昂然舉手相揖,您的鐵衣凜凜寒風生

很赞哦!(175)

Instagram刷粉絲, Ins買粉絲自助下單平台, Ins買贊網站可微信支付寶付款的名片

职业:程序员,设计师

现居:四川德阳中江县

工作室:小组

Email:[email protected]